| 摘要 | 第1-4页 |
| ABSTRACT | 第4-6页 |
| 1 翻译任务描述 | 第6-8页 |
| ·翻译任务背景介绍 | 第6页 |
| ·任务性质 | 第6-7页 |
| ·委托方要求 | 第7-8页 |
| 2 翻译过程描述 | 第8-10页 |
| ·译前准备 | 第8页 |
| ·翻译过程 | 第8-10页 |
| 3 翻译案例分析 | 第10-14页 |
| ·翻译实践中的难点 | 第10-12页 |
| ·被动句的翻译 | 第10-11页 |
| ·词类转换 | 第11-12页 |
| ·需要补充信息的翻译 | 第12页 |
| ·对翻译问题的理论思考 | 第12-14页 |
| 4 翻译实践总结 | 第14-16页 |
| ·存在的问题 | 第14页 |
| ·标准翻译注意事项 | 第14-16页 |
| 致谢 | 第16-18页 |
| 参考文献 | 第18-20页 |
| 附录 | 第20-105页 |
| 《包装及包装材料全球标准》(第四版)原文 | 第20-70页 |
| 《包装及包装材料全球标准》(第四版)译文 | 第70-105页 |