汉韩存现句比较研究
中文摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
引言 | 第6-14页 |
一、选题目的和意义 | 第6-7页 |
二、汉韩存现句研究综述 | 第7-13页 |
三、研究方法和语料来源 | 第13页 |
四、本文的创新点 | 第13-14页 |
第一章 汉韩存现句的句法分析 | 第14-30页 |
第一节 存现句的界定和分类 | 第14-16页 |
一、存现句的界定 | 第14-15页 |
二、存现句的分类 | 第15-16页 |
第二节 存现句的构成 | 第16-24页 |
一、存现句A段的构成 | 第16-19页 |
二、存现句B段的构成 | 第19-23页 |
三、存现句C段的构成 | 第23-24页 |
第三节 汉韩存现句的对应句式比较 | 第24-30页 |
第二章 汉韩存现句的语义分析 | 第30-43页 |
第一节 存现句的语义特征分析 | 第30-35页 |
一、存现句A段的语义特征 | 第30-31页 |
二、存现句B段的语义特征 | 第31-34页 |
三、存现句C段的语义特征 | 第34-35页 |
第二节 存现句的语义指向分析 | 第35-36页 |
一、存现句的语义指向分析 | 第35-36页 |
第三节 存现句的变换分析 | 第36-43页 |
一、不同类型存现句之间的变换 | 第36-38页 |
二、存现句与非存现句的变换 | 第38-43页 |
第三章 汉韩存现句的语用分析 | 第43-53页 |
第一节 存现句主题和述题分析 | 第43-45页 |
一、主题与主语 | 第43-44页 |
二、汉韩存现句A段具有主题的一般性特征 | 第44-45页 |
第二节 存现句的焦点 | 第45-48页 |
一、C段是焦点 | 第45-46页 |
二、A段是焦点 | 第46-48页 |
第三节 存现句成分的从缺和移位 | 第48-53页 |
一、成分的从缺 | 第48-50页 |
二、成分的移位 | 第50-53页 |
结论 | 第53-54页 |
参考文献 | 第54-58页 |
致谢 | 第58-59页 |