首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

汉语和“来、去”有关的趋向补语在韩国语中的对应形式

第一章 绪论第1-9页
   ·选题意义第6页
   ·已有研究成果概述第6-7页
   ·研究方法第7-9页
第二章 汉韩趋向补语对比第9-25页
   ·韩国语第9-12页
     ·韩国语语法体系概述第9页
     ·韩国语的基本语序第9页
     ·韩国语的句法成分第9页
     ·韩国语的“补语”第9-10页
     ·韩国语的辅助动词第10-12页
   ·汉韩趋向补语第12-25页
     ·空间位移中韩国语“(?)”和汉语“来/去”的参照位置第12-16页
     ·韩国语“V+(?)”和汉语“V+来/去”的对应形式第16-19页
     ·汉韩趋向动词第19-22页
       ·汉韩趋向动词类型第20页
       ·汉韩趋向动词语义差异第20-22页
     ·汉韩趋向补语结构形式的异同第22-25页
       ·V+趋向补语带宾语时汉韩语中趋与宾语位置不同第22-23页
       ·“V+趋”与处所词第23-25页
第三章 汉语趋向补语的韩译描述(分述)第25-47页
   ·引言第25页
   ·简单趋向补语第25-27页
     ·来第25-26页
     ·去第26-27页
   ·复合趋向补语第27-47页
     ·上来第27-29页
     ·上去第29-30页
     ·下来第30-33页
     ·下去第33-35页
     ·进来第35-36页
     ·进去第36-37页
     ·出来第37-38页
     ·出去第38-39页
     ·回来第39页
     ·回去第39-40页
     ·过来第40-42页
     ·过去第42-43页
     ·起来第43-47页
第四章 结论第47-49页
参考文献第49-51页
附录第51-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:移动互联网数据业务平台WAP门户系统的研究与实现
下一篇:我国国有商业银行不良贷款集中处置模式研究