提要 | 第1-3页 |
Abstract | 第3-6页 |
Introduction | 第6-17页 |
·Language and culture | 第8-11页 |
·Translation and culture | 第11-16页 |
·Culture and metaphor | 第16-17页 |
Chapter One what is a metaphor? | 第17-24页 |
·The definition of metaphor | 第17-19页 |
·Typologies of metaphor | 第19-21页 |
·Reasoning of metaphor | 第21-24页 |
Chapter Two Cultural connotations of metaphors | 第24-35页 |
·Same image, similar sense | 第25-26页 |
·Same image, different sense | 第26-30页 |
·Different image, similar sense | 第30-31页 |
·Absence of image and sense | 第31-35页 |
Chapter Three Translation strategies | 第35-51页 |
·The general principle | 第35-37页 |
·The concrete translation techniques | 第37-51页 |
·Reproducing the original image in the TL | 第38-41页 |
·Replacing the original image with a standard TL image | 第41-43页 |
·Retaining the original image+compensation | 第43-45页 |
·Conversion of metaphor to sense | 第45-48页 |
·Omission | 第48-51页 |
Conclusion | 第51-53页 |
Bibliography | 第53-57页 |
Acknowledgements | 第57页 |