首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

汉语作为第二语言输入的“与外国人交谈语”研究

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
1 选题第9-10页
   ·解题第9页
   ·选题缘起第9-10页
   ·研究价值第10页
2 本研究的理论基础第10-15页
   ·会话分析理论第10-12页
   ·中介语理论第12页
   ·Krashen的输入理论第12-13页
   ·Swain的语言输出假说第13页
   ·Long的交互假说第13-14页
   ·小结第14-15页
3 文献综述第15-26页
   ·国内外输入研究综述第15-17页
   ·国内外 Foreigner Talk研究综述第17-26页
4 研究设计第26-29页
   ·本文研究的问题第26页
   ·被试及分组第26-27页
   ·研究工具和程序(一)第27-28页
   ·研究工具和程序(二)第28-29页
   ·统计方法第29页
5 研究结果分析与讨论第29-73页
   ·输入式调整第29-52页
   ·交互式调整第52-73页
6 结论第73-75页
   ·“与外国人交谈语”的输入式调整第73-74页
   ·“与外国人交谈语”的交互式调整第74-75页
7 教学启示第75-81页
   ·对对外汉语听力教学的启示第75-78页
   ·对对外汉语口语教学的启示第78-79页
   ·对疑问句教学的启示第79-80页
   ·对课堂纠偏的启示第80-81页
8 余论第81-83页
参考文献第83-89页
附录第89-91页
致谢第91-92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:反义词“厚”“薄”不对称分析
下一篇:“X就X”的多角度考察