首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--古代语法(文言语法)论文

语言类型学视角下《国语》连动式研究

摘要第2-3页
Abstract第3页
1 绪论第6-19页
    1.1 研究背景第6-7页
    1.2 国内外研究现状第7-16页
    1.3 研究目的和意义第16-17页
    1.4 研究方法第17-19页
2 连动式界定第19-28页
    2.1 连动式界定标准第19-21页
        2.1.1 语言类型学视角下连动式的界定第19页
        2.1.2 汉语连动式界定标准古今分歧点第19-20页
        2.1.3 先秦连动式界定标准历时变化第20-21页
    2.2 《国语》连动式界定分歧点第21-25页
        2.2.1 是否有连词第21-22页
        2.2.2 是否有语音停顿第22-23页
        2.2.3 “趋向动词+动词”结构是否属于连动式第23页
        2.2.4 “不V1+V2”“V1+不V2”结构是否属于连动式第23-25页
    2.3 小结第25-28页
        2.3.1 跨语言与汉语连动式界定标准对比第25-26页
        2.3.2 连动式的界定标准第26-28页
3 《国语》连动式分类第28-47页
    3.1 《国语》连动式的句法分析第28-29页
        3.1.1 句法分析分类概述第28页
        3.1.2 《国语》连动式句式结构第28-29页
    3.2 《国语》连动式语法分类第29-41页
        3.2.1 单级连动式第29-40页
        3.2.2 多级连动式第40-41页
    3.3 语义分类第41-45页
        3.3.1 单级连动式语义分类第41-45页
        3.3.2 多级连动式语义分类第45页
    3.4 小结第45-47页
4 语言类型学视角下《国语》与《仪礼》连动式对比第47-57页
    4.1 《国语》连动式数量统计分析第47-48页
        4.1.1 《国语》连动式数量分析第47-48页
        4.1.2 《国语》连动式结构分析第48页
    4.2 《国语》与《仪礼》连动式界定标准对比第48-51页
        4.2.1 《国语》与《仪礼》连动式界定标准分歧点第48-50页
        4.2.2 《国语》与《仪礼》连动式界定标准分歧点的原因第50-51页
    4.3 《国语》与《仪礼》连动式结构对比第51-52页
        4.3.1 《国语》与《仪礼》连动式结构分歧点第51-52页
        4.3.2 《国语》与《仪礼》连动式结构分歧点原因第52页
    4.4 《国语》与《仪礼》连动式语义关系对比第52-54页
        4.4.1 《国语》与《仪礼》语义关系分歧点第52-54页
        4.4.2 《国语》与《仪礼》语义关系分歧点原因第54页
    4.5 语言类型学视角下连动式共性研究第54-57页
        4.5.1 界定标准共性第54-55页
        4.5.2 结构类型共性第55-56页
        4.5.3 语义关系共性第56-57页
结论第57-59页
参考文献第59-60页
攻读硕士学位期间发表学术论文情况第60-61页
致谢第61-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:报纸媒体中“海归”集体身份的话语建构
下一篇:中级水平泰国学生汉语能愿动词习得分析及教学策略--以广西师范大学文学院留学生为例