首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《虞美人》七个英译本的系统功能语言学研究

摘要第5-7页
Abstract第7-8页
Chapter 1 Introduction第13-17页
    1.1 Research Background第13页
    1.2 Research Goals and Significance第13-14页
    1.3 Li Yu and Yumeiren第14-15页
    1.4 The Translators第15-16页
    1.5 Framework of the Research第16-17页
Chapter 2 Literature Review第17-24页
    2.1 An Introduction to Systemic Functional Grammar第17-19页
        2.1.1 Systemic Grammar第17-18页
        2.1.2 Functional Grammar第18-19页
    2.2 Application of Systemic Functional Grammar to Critical Analysis of Translation第19-24页
        2.2.1 Studies Abroad第19-20页
        2.2.2 Domestic Studies第20-21页
        2.2.3 Studies on the English Versions of Yumeiren第21-24页
Chapter 3 Analysis of Yumeiren’s English Versions from Metafunction第24-46页
    3.1 Transitivity Analysis第25-37页
    3.2 Mood Analysis第37-40页
    3.3 Thematic Analysis第40-46页
Chapter 4 Comparative Analysis and Enlightenment of Yumeiren’s English Versions第46-61页
    4.1 Similarity Analysis第46-53页
        4.1.1 Ideational Metafunction Analysis第46-50页
        4.1.2 Interpersonal Metafunction Analysis第50-51页
        4.1.3 Textual Metafunction Analysis第51-52页
        4.1.4 Summary第52-53页
    4.2 Difference Analysis第53-58页
        4.2.1 Ideational Metafunction Analysis第53-55页
        4.2.2 Interpersonal Metafunction Analysis第55-57页
        4.2.3 Textual Metafunction Analysis第57页
        4.2.4 Summary第57-58页
    4.3 Enlightenment of Poetry Translation第58-61页
        4.3.1 On the Choice of Process Types第59页
        4.3.2 On the Use of Subject, Finite and Mood第59-60页
        4.3.3 On the Arrangement of Theme第60-61页
Chapter 5 Conclusion第61-64页
    5.1 Major Findings第61-62页
    5.2 Limitations and Recommendations for Further Research第62-64页
Bibliography第64-66页
Appendixes第66-72页
    Appendix 1 Original Chinese Ci-poem and Seven English Versions of Yumeiren第66-67页
    Appendix 2 Transitivity Analysis of the Original Chinese Ci-poem第67-68页
    Appendix 3 Interpersonal Functional Analysis of English Versions of Yumeiren第68-72页
攻读硕士学位期间发表的论文及其它成果第72-73页
Acknowledgements第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:基于评价理论的体育新闻报道积极话语对比研究--以里约奥运会新闻报道为例
下一篇:MTI人工翻译与机译译后编辑的产出、质量与态度对比研究