首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄语派生动词语义研究

中文摘要第4-5页
Abstract第5页
绪论第9-12页
    一、 理论价值及实践意义第9-10页
    二、 研究对象第10页
    三、 论文新意第10-11页
    四、 论文结构第11-12页
第一章 俄语派生动词语义研究综述第12-27页
    第一节 俄语派生词研究的历史与现状第12-15页
    第二节 俄语派生词相关理论第15-22页
        一、 派生词的界定及其分类第15-16页
        二、 派生词的词汇理据性第16-18页
        三、 派生词的形式、语义派生关系第18-20页
        四、 派生词的语义构成第20-22页
    第三节 派生动词及其构词法第22-24页
    第四节 相关术语阐释第24-26页
        一、 构词模式第24-25页
        二、 常项词缀第25页
        三、 变项词缀第25-26页
    本章小结第26-27页
第二章 带前缀的派生动词语义第27-43页
    第一节 带前缀动词语义分类第27-36页
        一、 表示不同空间方向的动词第27-30页
        二、 表示动作程度或质量意义的动词第30-31页
        三、 表示动作主体或客体数量的动词第31-32页
        四、 表示在时间范围内完成动作的动词第32-34页
        五、 表示结果意义的动词第34-35页
        六、 其它意义的动词第35-36页
    第二节 带前缀пере-动词构词模式意义第36-40页
        一、 前缀пере-意义第37-38页
        二、 带前缀пере-动词的构词意义第38-40页
    第三节 带前缀за-动词构词模式意义第40-42页
    本章小结第42-43页
第三章 后缀法派生动词语义第43-66页
    第一节 获取某种特征意义的动作第44-46页
    第二节 完成某人(物)所特有的动作第46-56页
        一、 完成由生产名词命名的人或事物所进行的动作第46-52页
        二、 在由生产名词命名的地点所进行的动作第52-54页
        三、 在由生产名词命名的时间内所进行的动作第54-55页
        四、 完成某人所特有的动作(该人具有生产形容词所示的特征)第55-56页
    第三节 为了某种目的而完成的动作第56-62页
        一、 给客体分配生产名词命名的某物第56-57页
        二、 给客体分配生产名词所命名的特征第57-59页
        三、 给客体分配生产形容词所命名事物的特征第59-60页
        四、 把客体放入……中第60-61页
        五、 借助某动作获取某物第61页
        六、 创造由生产词命名的事物第61-62页
        七、 借助具体化动作创造某物第62页
    第四节 借助某物完成某动作第62-65页
        一、 完成动作与事物表示的用途相符第63页
        二、 完成动作仅为事物表示的部分用途第63页
        三、 完成动作与事物表示的用途无关第63-64页
        四、 完成动作与事物表示的用途相区别第64-65页
    本章小结第65-66页
结语第66-68页
参考文献第68-71页
致谢第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:隐喻在英语新闻语篇连贯中的功能
下一篇:试析《Сепаратор типа СРФ4-150》俄译汉翻译技巧