俄汉语“дOM/家”观念对比研究
中文摘要 | 第4页 |
Резюме | 第5-8页 |
绪论 | 第8-12页 |
一、理论价值与实践意义 | 第8-9页 |
二、研究方法 | 第9-10页 |
三、论文新意 | 第10页 |
四、论文结构 | 第10-12页 |
第一章 国内外研究现状综述 | 第12-26页 |
第一节 理论基础 | 第12-20页 |
一、世界图景理论 | 第12-14页 |
二、观念理论 | 第14-17页 |
三、语言文化学理论 | 第17-20页 |
第二节 俄罗斯研究现状及发展趋势 | 第20-23页 |
一、俄罗斯语言学界对 концепт 的研究 | 第20-22页 |
二、俄罗斯语言学界对“дом/家”观念的研究 | 第22-23页 |
第三节 国内研究现状及发展趋势 | 第23-25页 |
一、我国语言学界对观念的研究 | 第23-24页 |
二、我国语言学界对“дом/家”观念的研究 | 第24-25页 |
本章小结 | 第25-26页 |
第二章 俄汉语“дом/家”观念的词汇语义对比 | 第26-43页 |
第一节 俄汉语“дом/家”观念的词源对比 | 第26-30页 |
一、дом 的词源分析 | 第26-27页 |
二、“家”的词源分析 | 第27-29页 |
三、共性与差异 | 第29-30页 |
第二节 俄汉语“дом/家”观念的词典释义对比 | 第30-36页 |
一、дом 的词典释义 | 第30-32页 |
二、“家”的词典释义 | 第32-35页 |
三、共性与差异 | 第35-36页 |
第三节 俄汉语“дом/家”观念的联想语义场对比 | 第36-41页 |
一、дом 的联想语义场 | 第36-39页 |
二、“家”的联想语义场 | 第39-40页 |
三、共性与差异 | 第40-41页 |
本章小结 | 第41-43页 |
第三章 俄汉语“дом/家”观念的文化语义对比 | 第43-66页 |
第一节 熟语中“дом/家”的文化语义 | 第43-51页 |
一、熟语中 дом 的文化语义 | 第43-46页 |
二、熟语中“家”的文化语义 | 第46-49页 |
三、共性与差异 | 第49-51页 |
第二节 诗歌作品中“дом/家”的文化语义 | 第51-64页 |
一、俄罗斯诗歌作品中 дом 的文化语义 | 第51-60页 |
二、中国诗歌作品中“家”的文化语义 | 第60-64页 |
三、共性与差异 | 第64页 |
本章小结 | 第64-66页 |
结语 | 第66-67页 |
参考文献 | 第67-71页 |
致谢 | 第71页 |