首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文

中俄网络聊天语言对比研究

摘要第1-5页
俄文摘要第5-9页
第一章 绪论第9-12页
   ·本文的写作背景及意义第9页
   ·网络聊天语言的研究现状第9-11页
     ·国内研究现状第9-10页
     ·国外研究现状第10-11页
   ·本文的研究方法第11-12页
     ·文献法第11页
     ·对比法第11-12页
第二章 网络聊天语言的研究理据第12-18页
   ·网络聊天语言概念的界定第12-14页
     ·网络语言的概念第12-13页
     ·网络聊天语言的概念第13-14页
   ·网络聊天语言的性质及其产生原因第14-15页
     ·网络聊天语言的性质第14-15页
     ·网络聊天语言产生的原因第15页
   ·网络聊天语言研究的理据第15-18页
     ·新语境下的网络聊天语言研究的语用学理据第15-16页
     ·网络聊天语言研究的认知语言学理据第16-18页
第三章 中俄网络聊天语言的对比分析第18-28页
   ·中俄网络聊天语言的相似性第18-21页
     ·汉语网络聊天语言第18-19页
     ·俄语网络聊天语言第19-20页
     ·中俄网络聊天语言的相似性第20-21页
   ·中俄网络聊天语言的表达手段和表义的差异性第21-28页
     ·缩略词第21-23页
     ·谐音词第23-24页
     ·数字第24-26页
     ·符号第26-28页
第四章 中俄网络聊天语言产生差异的原因分析第28-34页
   ·两种语言文字的差异第28-30页
     ·汉语言文字的特点第28-29页
     ·俄语语言文字的特点第29-30页
   ·中俄两国社会文化的差异第30-34页
     ·社会经济发展状况的差异第30-31页
     ·民族文化的差异第31页
     ·民族性格的差异第31-32页
     ·民族思维方式的差异第32-34页
第五章 网络聊天语言的规范化问题与发展趋势第34-38页
   ·网络聊天语言的规范第34-35页
     ·网络聊天语言的随意性和粗俗化第34页
     ·网络聊天语言的局限性第34-35页
   ·网络聊天语言的发展前景第35-38页
     ·正确对待网络聊天语言第35-36页
     ·规范网络聊天语言的制度保障第36-38页
结语第38-39页
参考文献第39-41页
攻读硕士期间发表的主要科研成果第41-43页
致谢第43页

论文共43页,点击 下载论文
上一篇:儒墨互补问题研究
下一篇:语言迁移对英语语法习得的影响--可加工性理论视角