首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

旅游广告翻译--从接受理论的角度透视

摘要第1-5页
Abstracts第5-9页
Chapter One Introduction第9-15页
   ·Literature Review第9-14页
     ·Reception Theory and Related Linguistic Theories第9-11页
     ·Previous Studies on Advertisement Translation第11-12页
     ·Researches in the Field of Tourism Literature Translation第12-14页
   ·Language Data and Research Methodology第14-15页
Chapter Two Reception Theory and Translation第15-21页
   ·Rise and Development of the Reception Theory第15-17页
   ·Two Major Terms of the Reception Theory and Their Connection with Translation Studies第17-20页
     ·Horizon of Expectations第17-19页
     ·Indeterminacy第19-20页
   ·Summary第20-21页
Chapter Three Tourism Advertisements and Reception Theory第21-37页
   ·Characteristics of the Tourism Products第21-22页
   ·Motivation and Needs of Tourists第22-23页
   ·Definition of Tourism Advertisement第23页
   ·Function and Significance of Tourism Advertisements第23-24页
   ·Reception Theory Reflected in Six Types of Tourism Advertisements第24-35页
     ·Arousing Attention and Awareness第25-27页
     ·Establishing Credentials/Stating Position第27-29页
     ·Introducing the Offer第29-31页
     ·Celebrity Endorsement/Testimonial from Satisfied Customers第31-32页
     ·Directive Information第32-33页
     ·Soliciting Responses第33-35页
   ·Summary第35-37页
Chapter Four Application of Reception Theory to Tourism Advertisement Translation第37-60页
   ·Readers' Role and Status第38-41页
   ·Change of Horizon第41-44页
   ·Tourism Advertisement Translation Strategies Based on the Reception Theory第44-60页
     ·Adaptation第45-50页
     ·Abridgement第50-54页
     ·Addition第54-58页
     ·Literality第58-59页
     ·Summary第59-60页
Chapter Five Conclusion第60-62页
References第62-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:工程项目管理伙伴模式(Partnering)协议框架构建研究
下一篇:特高压直流输电无功补偿及其控制策略的研究