首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--外语论文--英语论文

基于数据驱动的高中英语语法课堂教学初探

Abstract第1-4页
摘要第4-5页
CONTENTS第5-7页
Chapter One Introduction第7-11页
   ·Background of the thesis第7-8页
   ·Purpose and significance of the thesis第8-10页
   ·Structure of the thesis第10-11页
Chapter Two Literature review第11-29页
   ·The history of grammar instruction第11-14页
     ·Definitions of grammar第11-12页
     ·A brief review of the history of grammar instruction第12-14页
   ·Corpus and Data-driven learning第14-18页
     ·The definition of corpus第15-16页
     ·The concept of Data-driven learning第16-18页
   ·Theoretical basis of DDL第18-22页
     ·Constructivist Learning Theory第19-20页
     ·Krashen's Input Theory第20-21页
     ·The role of frequency in Second Language Acquisition第21-22页
   ·Relevant research on DDL at home and abroad第22-26页
     ·Research on DDL abroad第22-25页
     ·Research on DDL at home第25-26页
   ·Justification of DDL in grammar instruction第26-29页
Chapter Three A Data-driven Learning model of senior high school grammar instruction and implementation第29-36页
   ·Building a model of DDL for grammar instruction第29-32页
     ·Building a grammar teaching corpus第30页
     ·Retrieving relevant data第30页
     ·Observing, analyzing and discussing第30-31页
     ·Teacher-directed rule generalizing第31页
     ·Follow-up transferring activities第31-32页
     ·Consolidation exercises第32页
   ·The implementation in the classroom grammar instruction: take a unit for example第32-36页
Chapter Four Assessment of the model第36-41页
   ·Classroom observation第36页
   ·Questionnaire results第36-38页
   ·Follow-up interview第38-40页
   ·Discussion第40-41页
Chapter Five Conclusions第41-44页
   ·Main Findings第41-42页
   ·Pedagogical implications第42页
   ·Limitations of the study第42-43页
   ·Suggestions for further study第43-44页
References第44-47页
AppendixⅠObservation Scale第47-48页
AppendixⅡ Questionnaire第48-49页
AppendixⅢ Results of Data Analysis第49-50页
AppendixⅣ Interview to Students第50-51页
Acknowledgements第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:场独立/场依存认知风格对英语学习成绩的影响--以赣州市中心城区高二学生为例的定量研究
下一篇:关联理论视阈下的电影字幕翻译--以《金陵十三钗》为个案分析