| Abstract | 第1-8页 |
| 摘要 | 第8-9页 |
| Chapter One Introduction | 第9-26页 |
| ·Research Background | 第9-10页 |
| ·Research Significance and Research Object | 第10-12页 |
| ·Thesis Structure | 第12-13页 |
| ·An Introduction to Cosmetic Instructions and Their E-C Translation | 第13-26页 |
| Chapter Two Literature Review | 第26-33页 |
| ·A Review of the Studies on Cosmetics Instruction Translation | 第26-29页 |
| ·Previous Studies on Cosmetics Instruction Translation | 第26-28页 |
| ·Significance of Cosmetics Instruction Translation | 第28-29页 |
| ·Related Studies on Skopos Theory at Home and Abroad | 第29-32页 |
| ·Studies Abroad | 第29-30页 |
| ·Studies at Home | 第30-32页 |
| ·Summary | 第32-33页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第33-39页 |
| ·Earlier Views on Skopos Theory | 第33-34页 |
| ·Development Stages of Skopos Theory | 第34-37页 |
| ·Kathariana Reiss’s Early Work on Text Typology and Language Function | 第34-35页 |
| ·Vermeer and his Skopos Theory | 第35-36页 |
| ·Justa Holz-Manttari’s Translational Action | 第36页 |
| ·Christiane Nord’s Translation-Oriented Text Analysis | 第36-37页 |
| ·Three Major Rules in Skopos Theory | 第37-38页 |
| ·Skopos Rule | 第37页 |
| ·Coherence Rule | 第37页 |
| ·Fidelity Rule | 第37-38页 |
| ·Relations among the Three Rules | 第38页 |
| ·Summary | 第38-39页 |
| Chapter Four Research Procedure | 第39-56页 |
| ·Research Questions | 第39页 |
| ·Research Methodology | 第39页 |
| ·Data Collection | 第39页 |
| ·Analysis of the Application of Three Rules of Skopos Theory to E-C Cosmetics Instructions Translation | 第39-46页 |
| ·Skopos Rule Applied to Cosmetics Instruction Translation | 第40-43页 |
| ·Coherence Rule Applied to Cosmetics instruction Translation | 第43-45页 |
| ·Fidelity Rule Applied to Cosmetics Instruction Translation | 第45-46页 |
| ·A Case Study to Evaluate Cosmetics Instruction Translation | 第46-48页 |
| ·Basic Elements of the Questionnaire | 第46-47页 |
| ·A Target Receivers-Oriented Questionnaire | 第47页 |
| ·Answers from the Respondents | 第47-48页 |
| ·Results Analysis and Discussion | 第48-56页 |
| ·Analysis of the Responses | 第48页 |
| ·Summary of the Analysis | 第48-49页 |
| ·Suggested Strategies Adopted in the Translation of Cosmetic Instructions | 第49-56页 |
| Chapter Five Conclusion | 第56-58页 |
| ·Major Findings | 第56-57页 |
| ·Study Limitations | 第57页 |
| ·Suggestions for Future Research | 第57-58页 |
| References | 第58-62页 |
| Appendix | 第62-65页 |
| Acknowledgement | 第65页 |