首页--语言、文字论文--语言学论文--语法学论文

夸张和低调的英汉对比研究

Chapter One Iutroduction第1-10页
 1.1 The pervasiveness of hyperbole and understatement第7页
 1.2 The difference between traditional rhetoric approaches and the pragmatic-cognitive study第7-9页
 1.3 The organization of the thesis第9-10页
Chapter Two The workings of hyperbole and understatement第10-29页
 2.1 The rhetorical tradition第10-12页
 2.2 The pragmatic approach第12-19页
  2.2.1 Gricean conversational implicature and CP第12-14页
  2.2.2 Leech's inierpersona1 rhetoric第14-19页
 2.3 The relevance theory第19-22页
 2.4 The cognitive approach第22-29页
  2.4.1 The figurative schemes of thought第25-26页
  2.4.2 The theory of iconicity第26-29页
Chapter Three Hyperbole and understatement in English and Chinese第29-45页
 3.1 The pragmatic force of hyperbole第29-38页
  3.1.1 Intensification第29-32页
  3.1.2 Enhancing interest in communication第32-35页
  3.1.3 Showing politeness第35-37页
  3.1.4 Summary第37-38页
 3.2 The pragmatic force of understatement第38-45页
  3.2.1 Highlighting第38-40页
  3.2.2 Euphemistic effects第40-42页
  3.2.3 Showing politeness第42-43页
  3.2.4 Summary第43-45页
Chapter Four Conclusion第45-51页
 4.1 Major conclusions reached in the thesis第45-46页
 4.2 Suggestions for future research第46-51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:复杂混流式水轮机装置系统甩负荷过渡过程的分析及优化
下一篇:水轮机组飞逸保护及退出飞逸过渡过程的研究