| 中文摘要 | 第1-5页 |
| ABSTRACT | 第5-8页 |
| 引言 | 第8-9页 |
| 1 问题的提出 | 第9-27页 |
| ·双语和第二语言获得的概念 | 第9页 |
| ·心理词典 | 第9-12页 |
| ·双语者的心理词典 | 第12-20页 |
| ·双语心理词典表征结构的研究方法 | 第20-22页 |
| ·双语STROOP 效应研究现状 | 第22-26页 |
| ·研究目的和方法 | 第26-27页 |
| 2 实验研究 | 第27-37页 |
| ·蒙古族双语者的蒙汉图文干扰实验 | 第27-31页 |
| ·不同英语熟练度蒙古族双语者的蒙英图文干扰实验 | 第31-37页 |
| 3 综合讨论 | 第37-40页 |
| ·蒙古族双语者语义干扰的讨论 | 第37-38页 |
| ·蒙古族双语者心理词典个数的讨论 | 第38页 |
| ·蒙古族双语者心理词典联接模式的讨论 | 第38-40页 |
| 4 总结论及未来研究方向 | 第40-42页 |
| ·总结论 | 第40页 |
| ·未来研究方向 | 第40-42页 |
| 参考文献 | 第42-45页 |
| 附录 | 第45-51页 |
| 致谢 | 第51页 |