首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

海南省人民政府新闻发布会交替传译模拟实践报告

Abstract第4页
摘要第5-7页
Chapter One INTRODUCTION第7-9页
    1.1 Introduction to the Project第7页
    1.2 Significance of the report第7-8页
    1.3 The structure of the report第8-9页
Chapter Two THE MAIN STEPS OF COMPLETING THE PROJECT第9-12页
    2.1 The preparation before the simulated interpretation第9-11页
        2.1.1 Background information第9-10页
        2.1.2 Psychological preparation第10页
        2.1.3 Terminologies第10-11页
        2.1.4 Tools preparation第11页
    2.2 The process of the simulated interpretation第11页
    2.3 The work after the simulated interpretation第11-12页
Chapter Three THEORETICAL BASIS AND STRATEGIES APPLIED第12-19页
    3.1 Theoretical basis第12-13页
    3.2 The strategies applied第13-19页
        3.2.1 Adopting formal language style第13-14页
        3.2.2 Coping with long and complicated sentences第14-17页
        3.2.3 The interpreting of numbers第17-19页
Chapter Four CONCLUSION第19-21页
    4.1 Reflection第19-20页
        4.1.1 The missing interpretation of long sentences第19页
        4.1.2 Listening difficulties第19-20页
    4.2 Limitations第20-21页
References第21-22页
Appendix Ⅰ第22-55页
Appendix Ⅱ第55-71页
ACKNOWLEDGEMENTS第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:橡胶树红根病菌响应己唑醇胁迫的蛋白质组学研究
下一篇:典型工程材料的动态拉伸试验研究