首页--语言、文字论文--汉语论文--语音论文

汉语小称的音系学分析

Acknowledgements第6-7页
Abstract第7-8页
摘要第9-17页
Chapter One Introduction第17-21页
    1.1. Introduction of Diminutives第17页
    1.2. Research Questions第17-18页
    1.3. Significance of the Study第18-19页
    1.4. Organization of the Thesis第19-21页
Chapter Two Literature Review第21-24页
    2.1. Overseas Studies on Foreign Diminutives第21页
    2.2. Domestic Studies on Chinese Diminutives第21-24页
        2.2.1. Traditional Chinese Linguistic Studies第21-23页
        2.2.2. Chinese Studies Under the Influence of Contemporary Western Linguistics第23-24页
Chapter Three Theoretical Background第24-30页
    3.1. Syllable Structure第24-25页
    3.2. Feature Geometry第25-28页
    3.3. Markedness Theory第28-30页
Chapter Four Diminutive Affixation第30-48页
    4.1. Diminutive Suffixation第30-43页
        4.1.1. Diminutive Er-Suffixation第30-38页
        4.1.2. Diminutive Zi-Suffixation第38-42页
        4.1.3. Diminutive Tou-Suffixation第42-43页
    4.2. Diminutive Prefixation第43-44页
    4.3. Diminutive Infixation第44-48页
Chapter Five Diminutive Syllable Merger第48-62页
    5.1. Simple Retroflex as the Unsyllabic Diminutive Marker第48-55页
    5.2. Nasal Coda as the Unsyllabic Diminutive Marker第55-60页
    5.3. Other Unsyllabic Diminutive Markers第60-62页
Chapter Six Diminutive Rime Change第62-69页
    6.1. General Diminutive Rime Change第62-64页
    6.2. Diminutive Vowel Nasalization第64-67页
    6.3. Diminutive Vowel Fronting and Vowel Nasalization第67-69页
Chapter Seven Diminutive Tone Sandhi第69-80页
    7.1. Diminutive Tone Sandhi Without Reference to the Citation Tone第69-77页
        7.1.1. High Level Diminutive Tone Sandhi第70-71页
        7.1.2. High Rising Diminutive Tone Sandhi第71-74页
        7.1.3. Falling-Rising Diminutive Tone Sandhi第74-75页
        7.1.4. High Falling Diminutive Tone Sandhi第75-77页
    7.2. Diminutive Tone Sandhi According to the Citation Tone第77-80页
Chapter Eight Diminutive Reduplication第80-87页
    8.1. Diminutive Full Reduplication第80-84页
    8.2. Diminutive Partial Reduplication第84-87页
Chapter Nine Conclusion第87-90页
    9.1. Summary第87-89页
    9.2. Limitations and Future Studies第89-90页
Bibliography第90-94页

论文共94页,点击 下载论文
上一篇:德国中小学汉语教学研究--以德国汉诺威多媒体培训学校为主要案例
下一篇:功能翻译视角下的中国当代文学翻译策略--以李洱的《石榴树上结樱桃》为例