首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

基于俄汉语料的论辩性对话的语用分析

致谢第1-4页
中文摘要第4-6页
俄文摘要第6-11页
绪论第11-27页
 第一节 选题动机、研究对象和研究任务第11-12页
 第二节 研究内容和创新之处第12-13页
 第三节 研究方法和研究意义第13-14页
 第四节 基本概念第14-27页
  一、论辩的概念和论辩的形式第14-17页
  二、对话的界定和对话类型的划分第17-20页
  三、论辩性对话的界定第20-27页
第一章 论辩理论研究综述第27-41页
 一、欧美论辩理论研究概况第27-30页
 二、俄罗斯论辩理论研究概况第30-34页
 三、国内论辩理论研究概况第34-39页
 四、总体评述第39-41页
第二章 理论基础第41-63页
 第一节 最小论辩性对话理论第41-55页
  一、最小对话单位第41-50页
  二、最小论辩性对话第50-55页
 第二节 合情推理理论第55-58页
 第三节 合作原则、礼貌原则和语用策略理论第58-63页
  一、合作原则第59-60页
  二、礼貌原则第60-61页
  三、语用策略第61-63页
第三章 论辩性对话中的话轮结构分析第63-107页
 第一节 最小论辩性对话意向结构分析模式的普适性第63-66页
  一、实例分析:汉语语料中最小论辩性对话的意向结构第63-65页
  二、最小论辩性对话意向结构的主要特征第65-66页
 第二节 最小论辩性对话的主要类型第66-81页
  一、平行型第66-69页
  二、连续型第69-72页
  三、回指型第72-77页
  四、离散型第77-81页
 第三节 最小论辩性对话中的特殊话轮第81-105页
  一、初始话轮第81-85页
  二、结束话轮第85-92页
  三、重复话轮第92-94页
  四、问答话轮第94-105页
 本章小结第105-107页
第四章 论辩性对话中推理的语用特点第107-159页
 第一节 论辩性对话中推理的基本特征第107-109页
 第二节 论辩性对话中的演绎推理和归纳推理第109-120页
  一、论辩性对话中的演绎推理第110-115页
  二、论辩性对话中的归纳推理第115-120页
 第三节 论辩性对话中的合情推理第120-146页
  一、论辩性对话中合情推理的主要特征第120-122页
  二、论辩性对话中合情推理的主要类型第122-146页
   (一) 依据专家意见的推理第122-126页
   (二) 依据个人品格的推理第126-129页
   (三) 依据既定规则的推理第129-132页
   (四) 其他合情推理类型第132-146页
 第四节 论辩性对话中推理的语用评估标准第146-158页
  一、可接受性第146-149页
  二、相关性第149-151页
  三、充分性第151-154页
  四、明晰性第154-155页
  五、义务性第155-158页
 本章小结第158-159页
第五章 论辩性对话中的语用策略第159-196页
 第一节 论辩性对话中语用策略的指导原则第159-161页
  一、合作原则和论辩性对话中的语用策略第159-160页
  二、礼貌原则和论辩性对话中的语用策略第160-161页
 第二节 论辩性对话中语用策略的类型第161-195页
  一、宏观语用策略第161-176页
   (一) 步步为营策略第161-165页
   (二) 让步策略第165-171页
   (三) 迂回策略第171-176页
  二、微观语用策略第176-195页
   (一) 预设策略第176-179页
   (二) 模糊策略第179-187页
   (三) 指代策略第187-189页
   (四) 称呼策略第189-191页
   (五) 其他策略第191-195页
 本章小结第195-196页
结论第196-198页
参考文献第198-206页
语料来源第206-207页

论文共207页,点击 下载论文
上一篇:身体、知识、叙事—《金瓶梅词话》研究
下一篇:跨文化视角下的晚清留英学生研究