首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

论英汉广告中的隐喻及其翻译

Chapter One Introduction第1-13页
   ·General Description and the Importance of the Study第9-11页
   ·The Overall Structure of the Thesis第11-13页
Chapter Two Literature Review第13-32页
   ·Retrospect to Research on Advertising第13-15页
   ·Retrospect to Research on Metaphor第15-32页
     ·Metaphor Studies in the West第15-28页
       ·The Aristotelian Approach: Metaphor as a Transference of Names第16-17页
       ·The Roman Thinkers' Approach: The Substitution Theory第17-19页
       ·The Pragmatic Approach: Metaphor as a Special Speech Act第19-22页
       ·The Interactionist Approach: Metaphor as an Interaction第22-24页
       ·The Cognitive Approach to Metaphor第24-27页
       ·Blending Theory of Metaphor第27-28页
     ·Metaphor Studies in China第28-32页
Chapter Three An Overview of Advertising第32-41页
   ·The Definition of Advertising第32-33页
   ·The Mass Media of Advertising第33-35页
   ·The Classification of Advertising第35页
   ·The Functions of advertising第35-38页
   ·Requirements of Advertising Copywriting第38-41页
Chapter Four Features of Advertising Language第41-61页
   ·The Common Structure of Advertising第41-47页
     ·Headline第41-43页
     ·Subhead第43-44页
     ·Body Copy第44-45页
     ·Slogans第45-47页
   ·Requirements of Advertising Language第47-49页
   ·Features of Advertising Language第49-61页
     ·English Morphology in Advertising Language第49-54页
     ·English Syntax in Advertising Language第54-57页
     ·Rhetorical Devices in Advertising Language第57-61页
Chapter Five Metaphor in Advertising Translation第61-112页
   ·Importance of Advertising Translation第61-62页
   ·Metaphor Translation: The Key to Advertising Translation第62-63页
   ·A General Survey on Metaphor第63-94页
     ·Definitions of Metaphor第63-66页
       ·The Dictionary Definition第64-65页
       ·A Different Definition from the Perspective of Translation第65-66页
     ·The Main Characteristics of Metaphor第66-70页
       ·The Ubiquity of Metaphor第66-67页
       ·The Conceptual Nature of Metaphor第67-69页
       ·The Systematicity of Metaphor第69-70页
     ·The Classification of Metaphor第70-83页
       ·Classification of Metaphor According to Meaning第71-75页
       ·Classification of Metaphor in Cognitive View第75-83页
     ·Intercultural Comparison of Metaphors第83-94页
       ·Metaphorical Concepts and Cultural Value Orientation第83-85页
       ·The Generality of Metaphorical Concepts in Chinese and English第85-88页
       ·The Differences of Metaphorical Concepts in Chinese and English第88-94页
   ·Metaphor Translation in Advertising第94-112页
     ·Literature Review on Metaphor Translation第95-97页
       ·Western Studies on Metaphor Translation第95-96页
       ·Chinese Studies on Metaphor Translation第96页
       ·Summary第96-97页
     ·Metaphor Translation from the Cognitive Perspective第97-99页
     ·Strategies of Metaphor Translation in Advertising------Case Study第99-112页
       ·Metaphors to Metaphors第99-106页
       ·Metaphors to Similes第106-109页
       ·Metaphors to Non-metaphors第109-112页
Chapter Six Conclusion第112-116页
   ·Major Findings第112-113页
   ·Recommendations for Future Research第113-116页
Bibliography第116-120页

论文共120页,点击 下载论文
上一篇:四川联通CDMA目标网成都地区目标网的规划和建设
下一篇:山区小流域自然资源与经济发展的空间耦合关系分析--以浙江安吉县小流域为例