| Acknowledgements | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6-9页 |
| Chapter 1 Introduction | 第9-11页 |
| Chapter 2 Significance of Translation Teaching for Non-English Majors | 第11-15页 |
| ·Syllabus'Requirements | 第11-13页 |
| ·Modern Society's Needs | 第13-15页 |
| Chapter 3 Problems in Translation Teaching for Non-English Majors | 第15-21页 |
| ·Problems in the Arrangement of Curriculum | 第15页 |
| ·Problems in the Design of Textbooks | 第15-17页 |
| ·Problems in College English Teachers' Views on Translation Teaching | 第17-18页 |
| ·Problems in College English Teachers' Professional Competence | 第18-19页 |
| ·Problems in Non-English Majors' Attitudes to Translation Teaching | 第19-21页 |
| Chapter 4 Feasibility of Translation Teaching for Non-English Majors | 第21-26页 |
| ·Adjustment in the Arrangement of Curriculum | 第21-22页 |
| ·Improvement in the Design of Textbooks | 第22-23页 |
| ·Improvement on College English Teachers' Professional Competence | 第23-24页 |
| ·Relatively High Level of Non-English Majors' English | 第24-26页 |
| Chapter 5 How to Conduct Translation Teaching for Non-English Majors? | 第26-65页 |
| ·Incorporating Translation Techniques in "Intensive Reading" Teaching | 第26-52页 |
| ·Experiments on 49 Non-English Majors | 第29-51页 |
| ·Analysis of the Experiments' Results | 第51-52页 |
| ·Setup of Optional Courses | 第52-65页 |
| ·Optional Courses in Translation Theory and Practice | 第52-56页 |
| ·Optional Courses in ESP Translation | 第56-65页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第65-66页 |
| Appendix Ⅰ | 第66-68页 |
| Appendix Ⅱ | 第68-70页 |
| Appendix Ⅲ | 第70-71页 |
| Appendix Ⅳ | 第71-72页 |
| Bibliography | 第72-76页 |