首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

2015年加拿大卡尔加里青年歌舞团中国巡演口译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
引言第8-9页
第一章 翻译任务描述第9-11页
    1.1 任务背景第9页
    1.2 委托方要求第9-10页
    1.3 任务性质第10-11页
第二章 翻译过程描述第11-16页
    2.1 译前准备第11-13页
        2.1.1 前期准备阶段第11-12页
        2.1.2 后期及临时准备阶段第12页
        2.1.3 突发状况设想及紧急预案第12-13页
    2.2 翻译项目实施第13-15页
        2.2.1 项目执行情况第13-14页
        2.2.2 突发状况处理第14-15页
    2.3 译后事项第15-16页
        2.3.1 自我鉴定第15页
        2.3.2 委托方评价第15-16页
第三章 翻译案例分析第16-25页
    3.1 听力和表达障碍第16-18页
    3.2 成语、习语翻译第18-20页
    3.3 源语信息欠缺或冗杂第20-22页
    3.4 译员立场、角色扮演第22-25页
第四章 翻译实践总结第25-27页
    4.1 翻译任务心得感悟第25-26页
    4.2 对今后学习工作的启发和展望第26-27页
参考文献第27-29页
附录第29-51页
    附录1 原文本及译文本第29-46页
    附录2 词汇术语表第46-51页
致谢第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:食管去细胞基质复合骨髓间充质干细胞构建组织工程食管的初步研究
下一篇:宿主限制因子BST-2和乙型肝炎病毒相互作用研究