首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《论语》三个英译本的对比研究

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-8页
摘要第8-9页
CONTENTS第9-11页
Chapter One Introduction第11-17页
   ·Research Background第11页
   ·Literature Review第11-13页
   ·The Objectives and Motivations of the Thesis第13-14页
   ·Research Methodology第14-15页
   ·Thesis Structure第15-17页
Chapter Two About the Translations of The Analects of Confucius第17-27页
   ·Translations of The Analects of Confucius at Home第17-20页
   ·Translations of The Analects of Confucius Abroad第20-23页
     ·Translations of The Analects of Confucius by Western Missionaries.第20-21页
     ·Translations of The Analects of Confucius by Western Sinologists第21-23页
   ·The Three Translations Studied in This Thesis第23-27页
     ·James Legge and the Features of His Version第23-24页
     ·Arthur Waley and the Features of His Version第24-25页
     ·Roger T. Ames, Henry Rosemont and the Features of Their Version第25-27页
Chapter Three A Contrastive Study of the Three Versions from the Perspective ofTranslator's Subjectivity第27-43页
   ·Theoretical Frame: Subject of Translation and Translator's Subjectivity第27-30页
   ·Comparison of Translations of Some Key Terms第30-36页
     ·James Legge's Translation第31-33页
     ·Arthur Waley's Translation第33-35页
     ·Roger T. Ames and Henry Rosemont's Translation第35-36页
   ·Comparison of Translations of Some Special Sentence Patterns and Figures of speech第36-41页
     ·James Legge's Translation第36-37页
     ·Arthur Waley's Translation第37-40页
     ·Roger T.Ames and Henry Rosemont's Translation第40-41页
   ·A Bricf Summary第41-43页
Chapter Four The Merits and Demerits of the Three Versions第43-67页
   ·Merits of the Three Versions第43-54页
     ·Merits of James Legge's Version第43-48页
     ·Merits of Waley's Version第48-51页
     ·Merits of Roger T. Ames and Henry Rosemont's Version第51-53页
     ·A Brief Summary第53-54页
   ·Demerits of the Three Versions第54-66页
     ·Common Demerits of the Three Versions第54-57页
     ·Demerits of James Legge's Version第57-62页
     ·Demerits of Waley's Version第62-65页
     ·Demerits of Roger T. Ames and Henry Rosemont's Version第65-66页
   ·A Brief Summary第66-67页
Chapter Five Conclusion第67-69页
Bibliography第69-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:基于两部小说的中英否定形式探析
下一篇:中国学者英语科技论文中的状语连接语--基于可比语料库的研究