中韩同形异义词对比研究
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
第一章 绪论 | 第8-13页 |
·课题背景与研究目的 | 第8-9页 |
·研究现状 | 第9-11页 |
·研究方法 | 第11-13页 |
·汉语和韩国汉字词对比 | 第11页 |
·语言意义变化的原因分析 | 第11-13页 |
第二章 中韩同形异义词对比分析 | 第13-24页 |
·同形异义词定义 | 第13-14页 |
·同形异义词分类 | 第14-15页 |
·同形异义词分析 | 第15-24页 |
·同形完全异义词 | 第15-16页 |
·同形部分异义词 | 第16-24页 |
·共同意义以外汉语还有别的义项 | 第17-19页 |
·共同意义以外汉字词还有别的义项 | 第19-21页 |
·共同意义以外两国汉字都有其他义项但是意义不同 | 第21-24页 |
第三章 中韩同形异义词意义变化原因分析 | 第24-33页 |
·语言的原因 | 第24-26页 |
·词汇的省略 | 第25页 |
·对汉字的解释不同 | 第25-26页 |
·词汇使用的习惯化 | 第26页 |
·历史的原因 | 第26-27页 |
·指示对象的实际变化 | 第26-27页 |
·对指示对象的态度变化 | 第27页 |
·社会的原因 | 第27-28页 |
·社会阶层的意义变化 | 第28页 |
·心理的原因 | 第28-29页 |
·只在中国发生隐喻变化 | 第28页 |
·只在韩国发生隐喻变化 | 第28-29页 |
·在两国分别发生隐喻变化 | 第29页 |
·新名称的需要 | 第29-30页 |
·外语的影响 | 第30-33页 |
·中国的日语借用词汇 | 第30-31页 |
·韩国的日语借用词汇 | 第31-33页 |
第四章 结语 | 第33-35页 |
参考文献 | 第35-38页 |
附录 | 第38-103页 |
致谢 | 第103页 |