Acknowledgements | 第4-5页 |
摘要 | 第5-7页 |
Abstract | 第7-8页 |
Chapter One Introduction | 第11-14页 |
1.1 Background of the Study | 第11-12页 |
1.2 Significance of the Thesis | 第12-13页 |
1.3 The Layout of the Thesis | 第13-14页 |
Chapter Two Literature Review | 第14-29页 |
2.1 Major Definitions | 第14-17页 |
2.1.1 Multi-disciplinary | 第14页 |
2.1.2 English linguistic competence | 第14-15页 |
2.1.3 Background knowledge in interpretation | 第15-16页 |
2.1.4 Community interpreting | 第16-17页 |
2.2 Related Theories | 第17-24页 |
2.2.1 Skopos Theory and Nord's Function plus Loyalty | 第17-20页 |
2.2.2 Interpretative Theory | 第20-22页 |
2.2.3 Gile's Comprehension Equation | 第22-24页 |
2.3 Related Researches | 第24-29页 |
2.3.1 Related researches on the feasibility and necessity of non-English majors' interpreting | 第25-26页 |
2.3.2 Related researches on the teaching orientation and teaching model of non-English majors' interpreting | 第26-29页 |
Chapter Three Methodology | 第29-38页 |
3.1 Hypothesis and Research Questions | 第29页 |
3.2 Research Design | 第29-35页 |
3.2.1 Selection of subjects | 第29-31页 |
3.2.2 Selection of materials | 第31-32页 |
3.2.3 Research procedures | 第32-35页 |
3.3 Research Instruments | 第35-38页 |
3.3.1 Questionnaire | 第36页 |
3.3.2 Observation | 第36页 |
3.3.3 Recording | 第36页 |
3.3.4 In-depth interview | 第36-38页 |
Chapter Four Results and Discussion | 第38-68页 |
4.1 The Teaching Orientation of Interpreting Course for non-English Majors | 第38-46页 |
4.1.1 Where should the interpreting teaching for non-English majors position itself? | 第39-40页 |
4.1.2 How do the teachers understand what they are doing? | 第40-42页 |
4.1.3 What do the students expect to do with their interpreting? | 第42-45页 |
4.1.4 Summary | 第45-46页 |
4.2 The Interpreting Skills Taught to non-English Majors | 第46-54页 |
4.2.1 The Significance of interpreting skills | 第46-47页 |
4.2.2 The common interpreting skills | 第47-49页 |
4.2.3 What interpreting skills do non-English majors expect to learn? | 第49-53页 |
4.2.4 Summary | 第53-54页 |
4.3 The Strengths of non-English Majors in Interpreting | 第54-68页 |
4.3.1 The advantages of non-English majors in background knowledge | 第55-64页 |
4.3.2 What type of interpreters do employers prefer? | 第64-67页 |
4.3.3 Summary | 第67-68页 |
Chapter Five Conclusion | 第68-73页 |
5.1 Major Findings | 第68-69页 |
5.2 Implications of the Study | 第69-71页 |
5.2.1 Theoretical implications | 第69页 |
5.2.2 Methodological implications | 第69-70页 |
5.2.3 Practical implications | 第70-71页 |
5.3 The Limitations and Prospects of the Study | 第71-73页 |
Bibliography | 第73-76页 |
Appendix Ⅰ | 第76-77页 |
Appendix Ⅱ | 第77-78页 |
Appendix Ⅲ | 第78-82页 |
Appendix Ⅳ | 第82-83页 |
Appendix Ⅴ | 第83-85页 |
Appendix Ⅵ | 第85-98页 |
Paper Published During the Study for M.A. Degree | 第98页 |