首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

科技英语语篇中的主位推进分析及其翻译策略研究

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Introduction第9-12页
Chapter One Literature Review第12-24页
    1.1 Review of Text Analysis第12-14页
        1.1.1 Text and Discourse第12-13页
        1.1.2 Text Analysis第13-14页
    1.2 Theme Theory第14-16页
        1.2.1 Theme and Rheme第14-15页
        1.2.2 Types of Themes第15-16页
    1.3 Thematic Progression第16-24页
        1.3.1 Review of Thematic Progression (TP)第17页
        1.3.2 Patterns of Thematic Progression (TP)第17-21页
        1.3.3 Significance of Thematic Progression (TP) Patterns第21-24页
Chapter Two EST Texts and Thematic Progression (TP) Patterns Used in EST Texts第24-32页
    2.1 An Overview of EST Texts第24-26页
        2.1.1 Definition and Classification of EST Texts第24-25页
        2.1.2 Stylistic Features of EST Texts第25-26页
    2.2 Thematic Progression Patterns Used in EST Texts第26-32页
        2.2.1 Simple Linear Progression第27页
        2.2.2 Constant Progression第27-29页
        2.2.3 Concentrated Progression第29页
        2.2.4 Split Progression第29-30页
        2.2.5 Crossed Progression第30-32页
Chapter Three A Contrastive Analysis of Double Texts and Some Hints on TP and Its Translation第32-41页
    3.1 Brief Comparisons between Chinese and English in Text Features第32-38页
        3.1.1 Hypotaxis VS Parataxis第33-35页
        3.1.2 Topic-prominent VS Subject-prominent第35-37页
        3.1.3 Front-weight principle VS End-weight principle第37-38页
    3.2 Some Hints on Thematic Progression and Its Translation in EST Texts第38-41页
Chapter Four Corresponding Translation Strategies of TP Patterns in EST Texts第41-47页
    4.1 Preserving the Original TP Pattern in Translation第41-44页
    4.2 Changing the Original TP Pattern in Translation第44-47页
        4.2.1 Adjusting the TP Patterns in EST Text Translation第44-45页
        4.2.2 Rearranging the TP Patterns in EST Text Translation第45-47页
Conclusion第47-49页
Bibliography第49-53页
攻读硕士学位期间取得的学术成果第53-54页
Acknowledgements第54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:科学发展观视域下新型城镇化道路探析
下一篇:堆肥过程放线菌多样性及其纤维素降解特性研究