首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉英同传中学生译员的数字口译研究

致谢第6-8页
ACKNOWLEDGEMENTS第8-10页
摘要第10-11页
ABSTRACT第11页
1. 导论第14-17页
    1.1 研究背景第14-15页
    1.2 研究意义第15-16页
    1.3 研究目的第16页
    1.4 论文结构第16-17页
2. 文献综述第17-27页
    2.1 国外口译研究者对数字口译的研究第17-23页
    2.2 国内口译研究者对数字口译的研究第23-27页
3. 研究方法第27-33页
    3.1 研究设计第27-31页
        3.1.1 受试者第27-28页
        3.1.2 实验材料第28-29页
        3.1.3 访谈大纲第29页
        3.1.4 研究问题第29页
        3.1.5 研究步骤第29-31页
            3.1.5.1 研究过程第30-31页
            3.1.5.2 研究过程具体介绍第31页
    3.2 数据收集与处理第31-33页
        3.2.1 录音转写第32页
        3.2.2 数据表第32-33页
4. 结果和讨论第33-50页
    4.1 数字口译错误结果统计第33-37页
        4.1.1 数字口译的正误率第33-34页
        4.1.2 易发生口译错误的数字类型第34-35页
        4.1.3 数字口译错误类型第35-37页
    4.2 数字口译错误原因第37-44页
        4.2.1 主观原因第38-42页
        4.2.2 客观原因第42-44页
    4.3 数字口译应对策略第44-50页
        4.3.1 译时策略第45-48页
        4.3.2 译前策略第48-50页
5. 结论第50-52页
    5.1 发现第50-51页
    5.2 局限性第51页
    5.3 未来研究方向的建议第51-52页
参考文献第52-54页
附录第54-133页
    附录1 实验前准备材料第54-55页
    附录2 实验原文第55-57页
    附录3 实验学生译员译文第57-72页
    附录4 访谈大纲第72-73页
    附录5 访谈转录文本第73-133页

论文共133页,点击 下载论文
上一篇:舒曼《升f小调第一钢琴奏鸣曲》的研究
下一篇:A医院信息化建设对绩效影响的分析