ACKNOWLEDGEMENTS | 第8-9页 |
ABSTRACT | 第9-10页 |
摘要 | 第11-14页 |
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION | 第14-18页 |
1.1 The Background of the Research | 第14-15页 |
1.2 The Significance of the Research | 第15页 |
1.3 The Purposes of the Research | 第15-16页 |
1.4 Research Methods | 第16页 |
1.5 Thesis Structure | 第16-18页 |
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW | 第18-26页 |
2.1 Publication of Lang Tu Teng | 第18-20页 |
2.2 Studies on Howard Goldblatt’s English Version of Wolf Totem | 第20-22页 |
2.3 Studies on Translation Guided by Reception Aesthetics | 第22-25页 |
2.4 Summary | 第25-26页 |
CHAPTER Ⅲ THEORETICAL FRAMEWORK | 第26-37页 |
3.1 A Brief Introduction to Reception Aesthetics | 第26-27页 |
3.2 Origin and Development of Reception Aesthetics | 第27-28页 |
3.3 Main Points of Reception Aesthetics | 第28-33页 |
3.3.1 Horizon of Expectations | 第29-30页 |
3.3.2 Aesthetic Distance | 第30-31页 |
3.3.3 Indeterminacy of the Text | 第31-32页 |
3.3.4 Implied Reader | 第32-33页 |
3.4 The Enlightenments of Reception Aesthetics on Literary Translation | 第33-36页 |
3.4.1 Translator Being Subjective | 第33-34页 |
3.4.2 Translator Selecting Proper Translation Methods | 第34-35页 |
3.4.3 Translator Creating Appropriate Aesthetic Distance in TranslatedVersion | 第35-36页 |
3.5 Summary | 第36-37页 |
CHAPTER Ⅳ HOWARD GOLDBLATT’S TRANSLATION VIEWS AND METHODS OF WOLF TOTEM FROM THE PERSPECTIVE OF RECEPTIONAESTHETICS | 第37-64页 |
4.1 Howard Goldblatt’s Views of Translation of Wolf Totem by the Guidance ofTaking the Target Readers’ Receptivity into Consideration | 第37-49页 |
4.1.1 Fidelity for the Target Readers’ Receptivity | 第37-40页 |
4.1.2 Betrayal for the Target Readers’ Thinking Patterns and AestheticDemands | 第40-47页 |
4.1.3 Rewriting for the Target Text’s Readability | 第47-49页 |
4.2. Howard Goldblatt’s Methods of Translation of Wolf Totem for Meeting theTarget Readers’ Horizon of Expectations and Reception | 第49-64页 |
4.2.1 Literal Translation | 第49-51页 |
4.2.2 Free Translation | 第51-54页 |
4.2.3 Omission | 第54-56页 |
4.2.4 Addition | 第56-59页 |
4.2.5 Transliteration | 第59-61页 |
4.2.6 Annotation | 第61-64页 |
CHAPTER Ⅴ CONCLUSION | 第64-67页 |
5.1 Main Findings | 第64-65页 |
5.2 Limitations of the Study | 第65-66页 |
5.3 Suggestions for Further Study | 第66-67页 |
REFERENCES | 第67-69页 |