首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

翻译实践的必要前提之异文化理解--以星新一60年代作品群为线索

摘要第5页
要旨第6-7页
凡例第7-10页
はじめに第10-13页
    一、研究動機第10-11页
    二、研究意義第11页
    三、研究方法第11页
    四、研究の新規性第11-12页
    五、研究内容第12-13页
第一章 星新一とその文学第13-18页
    第一節 星新一の生涯第13-14页
    第二節 星新一の作品特徴第14-15页
    第三節 問題提起第15-16页
    第四節 先行研究第16-18页
        一、日本側の先行研究第16页
        二、中国側の先行研究第16-18页
第二章 1960年代の作品における女性像について第18-25页
    第一節 1960年代の作品の女性像の紹介第18-21页
        一、妻の人物像の紹介第18-19页
        二、妻の人物像の分析第19-21页
            (1) 結婚観第19-20页
            (2) 知識への態度第20-21页
            (3) 家庭観第21页
    第二節 作品の未婚の女性の人物像の紹介と分析第21-23页
        一、未婚の女性の人物像の紹介第21-22页
        二、未婚の女性の人物像の分析第22-23页
            (1) 結婚観について第22-23页
            (2) 女性の就職状態について第23页
    第三節 作品の少女の人物像の紹介と分析第23-25页
        一、少女の人物像の紹介第23-24页
        二、少女の人物像の分析第24-25页
第三章 1960年代の女性像の形成原因第25-28页
    第一節 社会背景とのつながり第25-28页
        一、1960年代の結婚観第25-26页
        二、1960年代の家庭観第26-27页
        三、女性の就職背景第27页
        四、少女の教育背景第27-28页
まとめ第28-29页
終わりに第29-31页
参考文献第31-33页
謝辞第33页

论文共33页,点击 下载论文
上一篇:基于Couinaud分段256层MSCT灌注成像对正常肝脏血流分布特点的研究
下一篇:纽马克翻译理论视域下《亚细亚大观》(6辑12回~9辑12回)翻译实践报告