致谢 | 第5-6页 |
摘要 | 第6-7页 |
ABSTRACT | 第7页 |
项目说明 | 第9-10页 |
源语/译语对照语篇 | 第10-60页 |
一 引论 | 第60-66页 |
1.1 引言 | 第60-61页 |
1.2 认知隐喻和概念隐喻 | 第61-62页 |
1.3 从认知隐喻角度看翻译策略 | 第62-66页 |
1.3.1 从隐喻角度看翻译决策 | 第62-63页 |
1.3.2 从隐喻角度看翻译策略 | 第63-66页 |
二 翻译实例中两类隐喻的翻译策略 | 第66-71页 |
2.1 文本介绍与类别分析 | 第66页 |
2.2 直译 | 第66-68页 |
2.3 横向移动的翻译策略 | 第68-69页 |
2.4 纵向移动的翻译策略 | 第69-71页 |
三 结论 | 第71-73页 |
参考文献 | 第73-74页 |