首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

汉英“车船”类词语对比研究

摘要第1-4页
Abstract第4-7页
第一章 引言第7-14页
 一、“车船”类词语的研究现状第8-10页
 二、本课题的研究内容和选题意义第10-11页
 三、理论依据和研究方法第11-12页
 四、论文的语料来源第12-14页
第二章 汉英“车船”类词语系统及造词法第14-33页
 第一节 汉语“车船”类词语系统第14-21页
  一、汉语“车”类词语第14-18页
  二、汉语“船”类词语第18-21页
 第二节 英语“车船”类词语系统第21-30页
  一、英语“车”类词语第21-25页
  二、英语“船”类词语第25-30页
 第三节 汉英“车船”类词语的构词方式和造词法对比第30-33页
  一、汉英“车船”类词语构词方式对比第30-31页
  二、汉英“车船”类词语造词法对比第31-33页
第三章 汉英“车船”类词语的理据第33-43页
 第一节 汉英“车船”类词语的理据分析第33-39页
  一、汉语“车船”类字词造字方法与造词理据分析第33-37页
  二、英语“车船”类词语的造词理据分析第37-39页
 第二节 汉英“车船”类词语的理据对比第39-43页
  一、汉英“车船”类词语的语音理据对比第39页
  二、汉英“车船”类词语的形态理据对比第39-40页
  三、汉英“车船”类词语的语义理据对比第40-41页
  四、汉英“车船”类词语的文字理据对比第41-43页
第四章 汉英“车船”类词语的语义范畴第43-76页
 第一节 语义范畴及相关理论第43-44页
 第二节 汉英“车”类词语的语义范畴第44-57页
  一、汉语“车”类词语的语义范畴第44-54页
  二、英语“车”类词语的语义范畴第54-57页
 第三节 汉英“船”类词语的语义范畴第57-68页
  一、汉语“船”类词语的语义范畴第57-63页
  二、英语“船”类词语的语义范畴第63-68页
 第四节 汉英“车船”类词语语义范畴对比第68-76页
  一、汉英“车”、“船”的词义系统对比第68-71页
  二、汉英“车船”类词语的语义对比第71-73页
  三、汉英“车船”类词语的语义范畴对比分析第73-76页
第五章 汉英“车船”类词语的隐喻认知第76-104页
 第一节 隐喻及相关概念第76页
 第二节 汉英“车船”类词语的隐喻认知分析第76-101页
  一、汉语“车船”类词语的隐喻认知分析第77-97页
  二、英语“车船”类词语的隐喻认知分析第97-101页
 第三节 汉英“车船”类词语隐喻认知对比第101-104页
  一、汉英“车船”类词语的隐喻具有相似性第102-103页
  二、汉英“车船”类词语的隐喻具有差异性第103-104页
第六章 汉英“车船”类成语第104-118页
 第一节 汉英“车船”类成语的来源与文化内涵第104-111页
  一、汉英“车船”类成语的来源第105-109页
  二、汉英“车船”类成语的文化内涵与心理认知第109-111页
 第二节 汉英“车船”类成语的对比与翻译第111-118页
  一、汉英“车船”类成语的共性与个性第111-112页
  二、汉英“车船”类成语的翻译策略第112-118页
结语第118-120页
参考文献第120-123页
攻读学位期间发表的论文和研究成果第123-124页
致谢第124页

论文共124页,点击 下载论文
上一篇:昙花之美,秋叶之浓--庞德意象主义诗歌研究
下一篇:汉英“山川类地名”对比研究