首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《失踪的女人》英汉翻译实践报告

Abstract第8页
摘要第9-10页
Chapter One Introduction第10-12页
    1.1 Background of the Translation Task第10-11页
    1.2 Significance of the Report第11页
    1.3 The Structure of the Report第11-12页
Chapter Two Task Description第12-15页
    2.1 Source of the Task第12页
    2.2 Main Content of the Source Text第12页
    2.3 Source Text Analysis第12-14页
        2.3.1 The Text Features of Detective Novel第13页
        2.3.2 The Linguistic Features of Detective Novel第13-14页
    2.4 Requirements from the Entrusting Party第14-15页
Chapter Three Translation Process第15-23页
    3.1 Before Translation第15-19页
        3.1.1 Preparation for Background Information第15-16页
        3.1.2 Preparation of Translation Tools and Resources第16页
        3.1.3 Choice and Analysis of Parallel Text第16页
        3.1.4 Selection of Translation Theory第16-17页
        3.1.5 The Choice of Translation Methods and Skills第17-18页
        3.1.6 Translation Plan Formulation第18-19页
        3.1.7 Glossary of Terms第19页
    3.2 While Translation第19-22页
        3.2.1 Quality Control第19-20页
        3.2.2 Translation Process Description第20-21页
        3.2.3 Details of the Translation and Emergencies第21-22页
    3.3 After Translation第22-23页
        3.3.1 Evaluation of the Entrusting Party第22页
        3.3.2 Self-evaluation第22-23页
Chapter Four Case Analysis第23-31页
    4.1 Translation at Lexical Level第23-25页
        4.1.1 The Use of Four-character Words第23-24页
        4.1.2 The Use of Colloquial Words第24-25页
    4.2 Translation at Syntactic Level第25-27页
    4.3 Translation at Discoursal Level第27-28页
    4.4 Translation at Cultural Level第28-31页
Chapter Five Conclusion第31-33页
    5.1 A Summary of Experience in Translation Practice第31-32页
        5.1.1 Understanding Literary Translation第31页
        5.1.2 Understanding the Guiding Significance of Translation Theory第31页
        5.1.3 The Harvest of Translation Practice第31-32页
    5.2 Deficiencies in Translation Practice第32-33页
References第33-34页
Appendices第34-101页
    Appendix I Translator Agreement第34-38页
    Appendix II Glossary of Terms第38-40页
    Appendix III Parallel Text第40-50页
    Appendix IV Source Text第50-75页
    Appendix V Target Text第75-101页
Acknowledgements第101页

论文共101页,点击 下载论文
上一篇:论保罗·奥斯特《日落公园》中的不确定性
下一篇:B~n×B~n上的边界Schwarz引理