首页--文学论文

主观幻想与陌生认知—罗森多费尔的穿越小说《写往中国古代的信札》研究

Danksagung第6-7页
摘要第7页
Abstract第8-10页
1 Einleitung第10-16页
    1.1 Motivation und Zielsetzung第10-12页
    1.2 Forschungsstand第12-14页
    1.3 Aufbau der Arbeit第14-16页
2. Theoretische Grundlage第16-26页
    2.1 Interkulturelle Kommunikation第16-19页
        2.1.1 Kultur第16-17页
        2.1.2 Kulturunterschiede und interkulturelle Kommunikation第17-19页
    2.2 Kulturschock第19-26页
        2.2.1 Zur Definition第19-21页
        2.2.2 Wichtige Modelle des Kulturshocks第21-24页
        2.2.3 Symptome und Hauptaspekte des Kulturschocks第24-26页
3. Der Schriftsteller Herbert Rosendorfer und der Roman第26-31页
    3.1 Leben und Werke von Herbert Rosendorfer第26-27页
    3.2 Die Inhaltsangabe vom Roman Briefe in die chinesische Vergangenheit第27-31页
4. Kulturschock von Kao-tai第31-53页
    4.1 Kao-tai in Deutschland: Vier Entwicklungsphasen第31-49页
        4.1.1 Entt?uschung und Euphorie: Kao-tais erster Eindruck von Deutschland第31-36页
        4.1.2 Regression: Kao-tais Probleme in der fremden Gesellschaft第36-42页
        4.1.3 Erholung: Integrationsversuche第42-46页
        4.1.4 Anpassung: Auseinandersetzung mit der deutschen Sprache und Literatur第46-49页
    4.2 Kao-tais Auspr?gung des alten Chinas in der Wahrnehmung der Rangstufe第49-53页
5. Imaginierte Fremdheit: Gestaltung des Fremdseins第53-62页
    5.1 Briefroman第53-55页
    5.2 Groteske und groteske Mittel第55-62页
        5.2.1 Die groteske Romanwelt und ihr Entfremdungseffekt第55-58页
        5.2.2 Sprachliche Gestaltung zur Konstruktion des fremden Raums第58-62页
6. Schlusswort第62-67页
Literaturverzeichnis第67-72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:唐传奇与古文运动关联性研究
下一篇:试析《银娜的旅程》与《用筷子吃蛋糕》中的上海形象