| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| Acknowledgements | 第6-9页 |
| Introduction | 第9-11页 |
| Chapter One Theoretical Basis | 第11-21页 |
| 1.1 Gile’s Effort Model | 第11-16页 |
| 1.1.1 Introduction of Gile’s Effort Model | 第11-12页 |
| 1.1.2 Gile’s Effort Model for SI(Simultaneous Interpreting) | 第12-14页 |
| 1.1.3 Gile’s Effort Model for CI(Consecutive Interpreting) | 第14-16页 |
| 1.2 Interpreting Competence | 第16-21页 |
| 1.2.1 Interpreting Competence | 第17-19页 |
| 1.2.2 Expertise of Interpreting | 第19-21页 |
| Chapter Two Literature Review | 第21-26页 |
| 2.1 Previous Researches on Gile’s Efforts Model | 第21-22页 |
| 2.2 Literature Review on Parliamentary Debate | 第22-23页 |
| 2.3 Literature Review on Interpreting Competence | 第23-25页 |
| 2.4 Summary | 第25-26页 |
| Chapter Three Parliamentary Debate | 第26-31页 |
| 3.1 Motions | 第26-27页 |
| 3.2 Rules | 第27-28页 |
| 3.3 Debater’s Roles | 第28-29页 |
| 3.4 Judging Criteria | 第29页 |
| 3.5 Features of Parliamentary Debate | 第29-31页 |
| Chapter Four Parliamentary Debate & Interpreting | 第31-43页 |
| 4.1 Debater’s Performance in Parliamentary Debate | 第31-35页 |
| 4.1.1 Debaters as Speakers | 第31-32页 |
| 4.1.2 Debaters as Listeners | 第32-34页 |
| 4.1.3 Debaters Working Model | 第34-35页 |
| 4.2 Interpreters’ Performance in Interpreting | 第35-36页 |
| 4.3 Comparison Between Parliamentary Debate and Interpreting | 第36-39页 |
| 4.4 Hypothesis | 第39-43页 |
| 4.4.1 Extra-linguistic Knowledge | 第39-40页 |
| 4.4.2 Multi-tasking | 第40-43页 |
| 4.4.2.1 Direct Impact | 第40页 |
| 4.4.2.2 Indirect Impact | 第40-43页 |
| Chapter Five Empirical Study | 第43-52页 |
| 5.1 Research Method | 第43-44页 |
| 5.2 Subjects | 第44-45页 |
| 5.3 Test material | 第45-46页 |
| 5.4 Experiment Design | 第46-47页 |
| 5.5 Experiment Procedure | 第47-48页 |
| 5.6 Findings | 第48-51页 |
| 5.6.1 Standards of Interpreting Quality | 第48-49页 |
| 5.6.2 Results | 第49-50页 |
| 5.6.3 Result Analyzing | 第50-51页 |
| 5.7 Limitations of the Research & Future Research | 第51-52页 |
| Conclusion | 第52-54页 |
| References | 第54-56页 |
| Appendix | 第56-59页 |