语言与文化的跨文化交际研究--以“手”类词语为例
| 摘要 | 第1-5页 |
| ABSTRACT | 第5-8页 |
| 第1章 绪论 | 第8-12页 |
| ·研究背景和研究现状概述 | 第8-10页 |
| ·研究内容和研究意义 | 第10-11页 |
| ·研究方法 | 第11-12页 |
| 第2章 语言与文化 | 第12-16页 |
| ·文化的定义 | 第12-13页 |
| ·语言与文化的关系 | 第13-14页 |
| ·关于跨文化交际 | 第14-16页 |
| 第3章 汉英“手”类词语与跨文化交际 | 第16-43页 |
| ·汉英“手”类词语的构词方式与跨文化交际的关系 | 第16-23页 |
| ·人体词语中“手”类词语的界定 | 第16-17页 |
| ·汉英“手”类词语的构词方式 | 第17-20页 |
| ·汉英“手”类词语构词方式与跨文化交际 | 第20-23页 |
| ·“手”类词语的文化内涵对跨文化交际的影响 | 第23-32页 |
| ·汉英“手”类词语语义上的特点 | 第24-26页 |
| ·汉英“手”类词语的词义对跨文化交际的影响 | 第26-27页 |
| ·汉英“手”类词语的文化内涵 | 第27-30页 |
| ·汉英词汇的文化内涵对跨文化交际的影响 | 第30-32页 |
| ·汉英“手”类词语的认知与跨文化交际 | 第32-43页 |
| ·汉英“手”类词语的认知方式 | 第33-35页 |
| ·汉英“手”类词语的转喻 | 第35-38页 |
| ·汉英“手”类词语的隐喻 | 第38-41页 |
| ·汉英人体词语认知方式与跨文化交际 | 第41-43页 |
| 第4章 影响跨文化交际的因素 | 第43-48页 |
| ·文化差异因素 | 第43-44页 |
| ·民族文化心理因素 | 第44-45页 |
| ·环境因素 | 第45-46页 |
| ·人生观、价值观和世界观因素 | 第46-48页 |
| 第5章 结语 | 第48-50页 |
| 参考文献 | 第50-53页 |
| 攻读学位期间发表论文情况 | 第53-54页 |
| 后记 | 第54页 |