首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

中国英语学习者和美国本土语者英语议论文中读者参与的对比研究

Acknowledgements第1-5页
摘要第5-6页
Abstract第6-7页
Contents第7-9页
List of Figures第9-10页
List of Tables第10-11页
List of Abbreviations第11-12页
Chapter One Introduction第12-16页
   ·Background of the Research第12-13页
   ·Significance of the Research第13-14页
   ·Outline of the Research第14-16页
Chapter Two Literature Review第16-38页
   ·Definition of Engagement第16-19页
   ·Previous Studies on Engagement第19-26页
     ·Related Studies Across Disciplines第19-22页
     ·Contrastive Studies Across Cultures第22-24页
     ·Contrastive Studies by Genre第24-25页
     ·Studies in China第25页
     ·Summary第25-26页
   ·Argumentative Writing as a Genre第26-29页
     ·Definition and Analysis of Genre第26-27页
     ·Argumentative Writing第27-28页
     ·Engagement in Argumentative Writing第28-29页
   ·Theoretical Framework第29-38页
     ·Halliday’s Theory of Metafunction第29-30页
     ·Hyland’s Model of Stance and Engagement第30-32页
     ·Engagement Resources第32-36页
     ·Analytical Framework of the Present Study第36-38页
Chapter Three Research Methodology第38-45页
   ·Research Questions第38-39页
   ·Data Collection第39-42页
     ·WECCL and LOCNESS Corpora Description第39-41页
     ·Construction of the 4 Sub-corpora第41-42页
   ·Research Methods第42-44页
     ·Instruments第43页
     ·Selection of Engagement Items第43-44页
   ·Data analysis第44-45页
Chapter Four Results and Discussion第45-62页
   ·The Overall Distribution of REMs in 4 Sub-corpora第45-48页
   ·Distribution of 4 Devices in the 4 Sub-corpora第48-61页
     ·Reader Pronouns第48-52页
     ·Directives第52-56页
     ·Questions第56-57页
     ·Appeals to Shared Knowledge第57-61页
   ·Summary第61-62页
Chapter Five Conclusion第62-66页
   ·Summary of Major Findings第62-63页
   ·Pedagogical Implications of the Research第63-64页
   ·Limitations of the Research and Suggestions for Further Studies第64-66页
Bibliography第66-71页
Appendix Ⅰ第71-75页
Appendix Ⅱ第75-77页
Appendix Ⅲ第77-79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:电视系列片文本汉译英翻译中的社会文化信息转换研究--以《寻找天籁》之《椰风海韵》和《醇美湘西》文本翻译为例
下一篇:学习结果对外语学习动机影响的实证研究