首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉英翻译中中式英语现象及分析

Abstract第1-3页
摘要第3-6页
Chapter 1 Introduction第6-10页
   ·A Brief Review of Chinglish第6-7页
   ·Need for the Study第7-8页
   ·Aim of the Study第8-9页
   ·Outline of the Thesis Structure第9-10页
Chapter 2 Literature Review第10-22页
   ·Previous Studies第10-13页
   ·Several Definitions Given by Different Experts第13-15页
   ·The History of Chinglish第15-17页
     ·The Classical Period----Chinese Pidgin English第15-16页
     ·The Modern Period----Contemporary Chinglish第16-17页
   ·Some Confusing Concepts第17-22页
     ·Chinglish VS China English第17-20页
     ·Chinglish VS English Variety第20-22页
Chapter 3 Theoretical Foundation第22-25页
   ·Second Language Acquisition第22页
   ·Interlanguage and Fossilization第22-23页
   ·The Criteria of Successful Translation第23-25页
Chapter 4 Phenomenon and Characteristics of Chinglish第25-39页
   ·Phenomenon of Chinglish in Chinese-English Translation第25-28页
     ·Chinglish in Publications第25-26页
     ·Chinglish in Daily Communications:第26-28页
   ·Characteristics of Chinglish第28-39页
     ·Bad Diction第28-32页
     ·Improper Sentence structure第32-39页
Chapter 5 Causes and Solutions to Chinglish in Chinese-English Translation第39-58页
   ·Causes of Chinglish第39-49页
     ·Differences between Cultures第39-41页
     ·Differences between Thinking Patterns第41-43页
     ·Differences between Linguistic Structures第43-49页
   ·Possible Solutions第49-58页
     ·Teaching Strategy第49-51页
     ·Linguistic Proficiency第51-56页
     ·Encyclopedic Knowledge第56-57页
     ·Translation Strategy第57-58页
Chapter 6 Conclusion第58-60页
   ·Summary of the Thesis第58页
   ·Significance of the Thesis第58-59页
   ·Limitation of the Thesis第59-60页
Bibliography第60-62页
Acknowledgements第62-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:共轭亚油酸对前脂肪细胞3T3-L1的作用研究
下一篇:TRIPS中商标权规则研究—兼论我国商标权保护