首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

英汉维度形容词的语义与句法的类型学研究

Acknowledgements第4-5页
Academic Achievements第5-6页
摘要第6-8页
Abstract第8-9页
Table of Contents第10-13页
List of Figures第13-14页
List of Tables第14-15页
List of Abbreviations第15-16页
Chapter One Introduction第16-24页
    1.1 Significance of the Study第16-17页
    1.2 Definition of “Dimensional Adjectives” in the Present Study第17-20页
    1.3 Theoretical Foundations, Methodology and Corpora of the Study第20-22页
    1.4 Research Motivations and Questions第22页
    1.5 Structure of the Thesis第22-24页
Chapter Two Review of Relevant Studies第24-30页
    2.1 Previous Researches on Dimensional Adjectives第24-26页
    2.2 Brief Review on the Relevant Studies第26-29页
    2.3 Summary第29-30页
Chapter Three Semantic Comparison between EDAand CDA15第30-61页
    3.1 Semantic Content Comparison between EDAand CDA15第30-58页
        3.1.1 Literal Meaning Comparison of “high/tall/low” and “gao/di/ai”第30-32页
        3.1.2 Metaphorical Meaning Comparison of “high/tall/low” and “gao/di/ai”第32-36页
        3.1.3 Literal Meaning Comparison of “long/short” and “chang/duan”第36-37页
        3.1.4 Metaphorical Meaning Comparison of “long/short” and “chang/duan”第37-40页
        3.1.5 Literal Meaning Comparison of “thick1/ thin1” and “hou/bao”第40-41页
        3.1.6 Metaphorical Meaning Comparison of “thick1/ thin1” and “hou/bao”第41-44页
        3.1.7 Literal Meaning Comparison of “thick2/thin2” and “cu/xi”第44-45页
        3.1.8 Metaphorical Meaning Comparison of “thick2/thin2” and “cu/xi”第45-47页
        3.1.9 Literal Meaning Comparison of “deep/shallow” and “shen/qian”第47-48页
        3.1.10 Metaphorical Meaning Comparison of “deep/shallow” and “shen/qian”第48-51页
        3.1.11 Literal Meaning Comparison of “wide/broad/narrow” and “kuan/zhai”第51-52页
        3.1.12 Metaphorical Meaning Comparison of “wide /broad/narrow” and“kuan / zhai”第52-54页
        3.1.13 Literal Meaning Comparison of “big/ small” and “da/xiao”第54-55页
        3.1.14 Metaphorical Meaning Comparison of “big/ small” and “da/xiao”第55-58页
    3.2 Semantic Structure第58-59页
    3.3 Summary第59-61页
Chapter Four Syntactic Comparison between E_(DA)and C_(DA)第61-72页
    4.1 Syntactic Functions: Illustrated in Typical Contexts第61-66页
        4.1.1 Predicate第61-63页
        4.1.2 Attributive第63-64页
        4.1.3 Complement第64-65页
        4.1.4 Object第65-66页
        4.1.5 Predicative第66页
    4.2 Major Types of Syntactic Constructions第66-70页
        4.2.1 ModifieradConstruction第66-67页
        4.2.2 Evaluation Construction第67页
        4.2.3 Question Construction第67页
        4.2.4 Copy Construction第67页
        4.2.5 Comparative Construction第67-68页
        4.2.6 Imperative Construction第68-69页
        4.2.7 Quantification Construction第69-70页
    4.3 Summary第70-72页
Chapter Five Study from the Perspective of Language Typology第72-84页
    5.1 A Cognitive Approach to Semantics, Syntax and the Interface of E_(DA)and C_(DA)第72-78页
    5.2 Contrastive Analysis with Dimensional Adjectives in Other Languages第78-80页
    5.3 Summary第80-84页
Chapter Six Conclusions第84-89页
    6.1 Major Findings第85-88页
    6.2 Limitations of the Study and Possibilities for Further Research第88-89页
References第89-94页
Appendix Table3. 8 The distribution of target domains of E_(DA)and C_(DA)第94-97页

论文共97页,点击 下载论文
上一篇:泰国学生学习汉语常见语法错误研究
下一篇:英汉认识情态表达的比较研究