首页--文学论文--世界文学论文--作品评论和研究论文--小说论文

论新移民小说中的跨国婚恋书写

中文摘要第1-5页
Abstract第5-8页
绪论第8-17页
 (一) 问题的提出第8-10页
 (二) 国内外研究现状第10-13页
 (三) 相关概念的界定第13-15页
 (四) 本文的创新及研究方法第15-17页
第一章 跨国婚恋书写的三种模式第17-25页
 (一) 老夫少妻型——拉郎配第17-19页
 (二) 老夫老妻型——黄昏恋第19-22页
 (三) 青年男女型——爱怨交织第22-25页
第二章 跨国婚恋中的文化差异第25-33页
 (一) 中西性观念的差异第25-28页
 (二) 中西爱情观念的差异第28-30页
 (三) 中西家庭观念的差异第30-33页
第三章 促成跨国婚恋的原因探寻第33-42页
 (一) 西方人的东方情结第33-38页
 (二) 东方人的边缘处境第38-42页
第四章 跨国婚恋折射的价值意义第42-52页
 (一) 心理成长:自我肯定与重新认识第42-44页
 (二) 人性之爱:超越种族和国界第44-48页
 (三) 中西融合:成为一种可行性尝试第48-52页
结语第52-54页
参考文献第54-59页
致谢第59-60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:志贺直哉的夫妇观论--以《好人物夫妇》《雨蛙》《暗夜行路》中的夫妇形象为中心
下一篇:双重视野构成的复调文本--严歌苓小说论