首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

迁移理论在大学商务英语口语中的应用研究

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-8页
摘要第8-9页
List of Abbreviations第9-10页
List of Tables第10-13页
Chapter 1 Introduction第13-17页
   ·Research Background第13-14页
   ·The Objective of the Thesis第14-15页
   ·A Brief Framework of the Thesis第15-17页
Chapter 2 Literature Review第17-21页
   ·Previous Researches on the Teaching of Oral Business English第17-19页
   ·Researches on Language Transfer Theory第19-21页
Chapter 3 Theoretical Framework第21-28页
   ·The Definition of Language Transfer第21-23页
   ·The Classification of Transfer第23-28页
     ·Positive transfer and Negative Transfer第23-24页
     ·Interlanguage Transfer and Intralanguage Transfer第24-26页
     ·Transfer in Communication and Transfer in Learning第26-28页
Chapter 4 Methodology第28-33页
   ·Research Questions第28页
   ·Participants第28-29页
   ·Instruments第29-31页
     ·The Questionnaires第29页
     ·The Tests第29-31页
   ·Experimental Procedure第31-32页
   ·Data Collection第32-33页
Chapter 5 Results and Discussions第33-45页
   ·Data Analysis第33-38页
     ·Results from the Questionnaires第33-34页
     ·Results from Two Tests第34-38页
   ·Discussion第38-45页
     ·The Influence of the Mother Tongue on Pronunciation in Business English Teaching第41-42页
     ·The Influence of the Mother Tongue on Vocabulary in Business English Teaching第42-43页
     ·The Influence of the Mother Tongue on Syntax in Business English Teaching第43-44页
     ·The Influence of the Mother Tongue on Thinking Mode and Habits第44-45页
Chapter 6 Conclusion第45-53页
   ·Major Findings第45-46页
   ·Pedagogical Implication第46-50页
     ·Interest Transfer Strategy第46-47页
     ·Emotion Transfer Strategy第47页
     ·Cognitive Structure Transfer Strategy第47-48页
     ·Metacognition Transfer Strategy第48-50页
   ·Limitation of the Study第50-51页
   ·Suggestions for Further Study第51-53页
Bibliography第53-55页
Appendix Ⅰ第55-56页
Appendix Ⅱ第56-58页
Appendix Ⅲ第58-62页
攻读硕士学位期间发表的科研论文第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:概念整合理论对讽刺性幽默的阐释力--以《艰难时世》为例
下一篇:关联理论视角下的汉英新闻翻译