首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英语广告语篇的功能分析及翻译

Acknowledgements第1-5页
摘要第5-7页
ABSTRACT第7-12页
Chapter One Introduction第12-19页
   ·Why Advertising?第12-13页
   ·Previous Studies on Advertising and Advertising Translation第13-15页
   ·A Framework Account of the Thesis第15-19页
     ·Focus and Significance of the Present Study第15-16页
     ·Data in Current Analysis第16-17页
     ·Structure of the Thesis第17-19页
Chapter Two Theoretical Background第19-34页
   ·Ideas of Advertising and Advertising English第19-23页
     ·Definition and Structure of Advertising第19-21页
     ·Classification of Advertisements第21-22页
     ·Value and Principle of Advertising第22页
     ·Advertising English第22-23页
   ·An Overview of Text Analysis第23-27页
     ·Text & Discourse第24页
     ·Definition of Text第24-25页
     ·What is Text Analysis第25-26页
     ·Text as Translation Unit第26-27页
   ·A Brief Introduction to Functional Grammar第27-30页
     ·Three Metafunctions of Language第28-29页
     ·Register Theory第29-30页
   ·Text Analysis by Functional Grammar第30-31页
   ·Advertising English as a Special Register第31-34页
Chapter Three Ideational Function Analysis and Implications to E-C Advertising Translation第34-51页
   ·About Ideational Metafunction第34-37页
     ·Transitivity and Process Type第34-36页
     ·Voice第36-37页
   ·Ideational Function Analysis of English Advertising Texts第37-45页
     ·Example Analysis of English Advertising Texts第37-45页
     ·Summary of the Ideational Function Analysis第45页
   ·Contrastive Analysis and Implications to E-C Advertising Translation第45-51页
     ·Example for Contrastive Analysis第45-48页
     ·Implications to E-C Advertising Translation第48-51页
Chapter Four Interpersonal Function analysis and Implications to E-C Advertising Translation第51-65页
   ·The Interpersonal Metafunction第51-55页
     ·Speech Roles and Speech Functions第51-52页
     ·Mood第52-54页
     ·Modality第54-55页
   ·Interpersonal Function Analysis of English Advertising Texts第55-60页
     ·Example Analysis of English Advertising Texts第55-59页
     ·Summary of the Interpersonal Function Analysis第59-60页
   ·Contrastive Analysis and Implications to E-C Advertising Translation第60-65页
     ·Example for Contrastive Analysis第60-63页
     ·Implications to E-C Advertising Translation第63-65页
Chapter Five Textual Function Analysis and Implications to E-C Advertising Translation第65-85页
   ·On the Textual Metafunction第65-68页
     ·Thematic Structure第65-66页
     ·Types of Theme第66-67页
     ·Cohesion第67-68页
       ·Reference第67页
       ·Substitution and Ellipsis第67-68页
       ·Conjunction第68页
       ·Lexical Cohesion第68页
   ·Textual Function Analysis of English Advertising Texts第68-76页
     ·Thematic Structure Analysis of English Advertising Text第69-70页
     ·Cohesion in English Advertising Texts第70-75页
     ·Summary of the Textual Function Analysis第75-76页
   ·Contrastive Analysis and Implications to E-C Advertising Translation第76-85页
     ·Example for Contrastive Analysis第76-83页
     ·Implications to E-C Advertising Translation第83-85页
Chapter Six Conclusion第85-89页
   ·Summary of the Analysis and Findings第85-88页
   ·Limitations and Further Suggestions第88-89页
Bibliography第89-92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:声学材料性能测试及评价实验研究
下一篇:近代上海提篮桥城区研究