| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-13页 |
| ·Research Background | 第10页 |
| ·The Purpose and Significance of the Study | 第10-11页 |
| ·The Structure of the Thesis | 第11-13页 |
| Chapter Two Literary Review on Decategorization | 第13-18页 |
| ·Introduction | 第13页 |
| ·Categorization and Decategorization | 第13-14页 |
| ·Studies Abroad | 第14-15页 |
| ·Studies in China | 第15-18页 |
| Chapter Three Studies on Decategorization in CCP | 第18-19页 |
| ·Introduction | 第18页 |
| ·Studies Abroad | 第18页 |
| ·Studies in China | 第18页 |
| ·Necessity of Studies on Decategorization in CCP and in Its Translation | 第18-19页 |
| Chapter Four Decategorization in CCP | 第19-44页 |
| ·Introduction | 第19页 |
| ·Characteristics of Decategorization | 第19-20页 |
| ·Classification of Decategorization | 第20-37页 |
| ·Decategorization of Speech Sounds | 第21-25页 |
| ·Rhymes | 第21-23页 |
| ·Reduplicated Words | 第23-25页 |
| ·Decategorization of Meanings | 第25-30页 |
| ·Single Items | 第25-27页 |
| ·Collocations | 第27-29页 |
| ·Homophonic Characters | 第29-30页 |
| ·Decategorization of Parts of Speech | 第30-33页 |
| ·Nouns | 第31-32页 |
| ·Adjectives | 第32-33页 |
| ·Decategorization of Structure | 第33-35页 |
| ·Decategorization of Coherence | 第35-37页 |
| ·Motivations of Decategorization | 第37-41页 |
| ·Realistic Motivation | 第37-38页 |
| ·Cognitive Motivations | 第38-41页 |
| ·Flowing Observation | 第38-39页 |
| ·Transfer Between Focus and Background | 第39-41页 |
| ·Essence and Significance of Decategorization | 第41-43页 |
| ·Essence | 第41-42页 |
| ·Hierarchical Quality | 第41页 |
| ·Remote Quality | 第41-42页 |
| ·Dynamic Quality | 第42页 |
| ·Significance | 第42-43页 |
| ·Summary | 第43-44页 |
| Chapter Five Translation of Decategorized Parts in CCP | 第44-62页 |
| ·Introduction | 第44页 |
| ·Translation Principle—Category Equivalence of Decategorization | 第44-49页 |
| ·Hierarchical Equivalence | 第45-46页 |
| ·Remote Equivalence | 第46页 |
| ·Dynamic Equivalence | 第46-49页 |
| ·Translation Strategies | 第49-52页 |
| ·Word-to-Word Correspondence | 第49-50页 |
| ·Creation Correspondence | 第50-52页 |
| ·Translation-Oriented Decategorization Model | 第52-54页 |
| ·Analysis | 第53页 |
| ·Identification | 第53页 |
| ·Classification | 第53页 |
| ·Distinguishment | 第53页 |
| ·Representation | 第53页 |
| ·Adjustment | 第53-54页 |
| ·Application of Decategorization to Translation of “Chun Jiang Hua Yue Ye” | 第54-61页 |
| ·Criticism on One Previous Translated Version | 第54-60页 |
| ·Analysis | 第54-57页 |
| ·Distinguishment | 第57-58页 |
| ·Representation | 第58-59页 |
| ·Adjustment | 第59-60页 |
| ·A Revised Translated Version | 第60-61页 |
| ·Summary | 第61-62页 |
| Chapter Six Conclusion | 第62-64页 |
| ·Summary of the Present Study | 第62页 |
| ·Findings | 第62-63页 |
| ·Limitations and Suggestions for Further Study | 第63-64页 |
| Acknowledgements | 第64-65页 |
| Bibliography | 第65-67页 |
| Appendix One | 第67-70页 |
| Appendix Two | 第70页 |