首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《舌尖上的中国2》英译中的文化缺省及其补偿

致谢第5-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7页
项目说明第10-14页
原语/译语对照语篇第14-47页
第一章 引言第47-50页
第二章 《舌尖 2》中的文化缺省现象第50-55页
    2.1 文化缺省的定义第50-51页
    2.2 文化缺省的分类第51-55页
        2.2.1 与饮食文化相关的文化缺省第51-52页
        2.2.2 与民俗文化相关的文化缺省第52-53页
        2.2.3 与熟语文化相关的文化缺省第53-55页
第三章《舌尖 2》文本英译的文化缺省补偿策略第55-62页
    3.1 省译法第55-57页
    3.2 直译法第57-58页
    3.3 增译法第58-60页
    3.4 释义法第60-62页
第四章 结语第62-63页
参考文献第63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:“小产权房”相关法律问题研究
下一篇:中国大众传媒塑造国家形象的策略研究