英汉同传中顺句驱动难点的应对策略及应用--以苹果2014年官方发布会同传为例
中文摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第7-10页 |
第一章 同声传译及顺句驱动 | 第10-14页 |
第一节 同声传译的定义及特点 | 第10-11页 |
第二节 顺句驱动 | 第11-12页 |
第三节 顺句驱动的必要性与可行性 | 第12-13页 |
本章小结 | 第13-14页 |
第二章 英汉同声传译中顺句驱动的难点 | 第14-22页 |
第一节 英汉同传中造成顺句驱动困难的原因分析 | 第14-16页 |
第二节 语料中顺句驱动难点实例分析 | 第16-21页 |
一、关系词处的断句与衔接 | 第16-17页 |
二、介词处的断句与衔接 | 第17-18页 |
三、分词处的断句与衔接 | 第18-19页 |
四、被动语态 | 第19-20页 |
五、比较级 | 第20-21页 |
本章小结 | 第21-22页 |
第三章 顺句驱动难点的应对策略及在语料中的应用 | 第22-36页 |
第一节 语料介绍 | 第22-23页 |
第二节 应对策略及应用 | 第23-35页 |
一、关系词处断句与衔接的应对策略及应用 | 第23-25页 |
二、介词处断句与衔接的应对策略及应用 | 第25-30页 |
三、分词处断句与衔接的应对策略及应用 | 第30-32页 |
四、被动语态的应对策略及应用 | 第32-33页 |
五、比较级的应对策略及应用 | 第33-35页 |
本章小结 | 第35-36页 |
结语 | 第36-37页 |
参考文献 | 第37-40页 |
致谢 | 第40-41页 |