首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

增译法应用于《更胜一筹》汉译的翻译实践报告

摘要第5-6页
ABSTRACT第6页
第1章 任务描述第8-10页
    1.1 翻译原文介绍第8页
    1.2 翻译任务简介第8-10页
第2章 翻译过程第10-12页
    2.1 译前准备第10页
    2.2 翻译过程第10-11页
    2.3 译后事项第11-12页
第3章 案例分析第12-26页
    3.1 增译法介绍第12-13页
    3.2 增译法在《更胜一筹》汉译中的应用第13-26页
        3.2.1 增加名词第13-15页
        3.2.2 增加动词第15-16页
        3.2.3 增加逻辑关联词第16-18页
        3.2.4 增加量词第18-20页
        3.2.5 增加表示祁使意义的词第20-21页
        3.2.6 增加语气助词第21-23页
        3.2.7 增加表示时态意义的词第23-26页
第4章 翻译实践总结第26-28页
    4.1 翻译总结第26页
    4.2 翻译启示第26-28页
参考文献第28-29页
附录1 原文与译文第29-72页
致谢第72-73页
作者简介第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:移动运维系统的设计与实现
下一篇:一个基于云平台的智慧校园数据中心的设计与实现