首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

语言顺应论视角下汉英外宣翻译策略的研究

摘要第1-5页
Abstract第5-8页
Chapter 1 Introduction第8-10页
   ·The Significance of the Study第8-9页
   ·Research Methodology第9页
   ·The Structure of the Thesis第9-10页
Chapter 2 Theory of Linguistic Adaptation第10-12页
   ·An Overview of Theory of Linguistic Adaptation第10页
   ·Basic Concept of the Linguistic Adaptation Theory第10-12页
     ·Variability第10页
     ·Negotiability第10-11页
     ·Adaptability第11-12页
Chapter3 Review of Publicity-Oriented C-E Translation第12-18页
   ·Overview of Publicity-Oriented C-E Translation第12-13页
   ·Features of Publicity-Oriented C-E Translation第13-15页
   ·Function of Publicity-Oriented C-E Translation第15-18页
Chapter4 Problems and Factors Affecting Publicity-Oriented C-E Translation第18-30页
   ·Different Linguistic Features第18-22页
     ·Hypotaxis and Parataxis第18-19页
     ·Key Point First or the End第19-20页
     ·Passive voice and Active Voice第20-21页
     ·Subject-verb Structure and Topic-comment Structure第21页
     ·Flowery and Plain Expressions第21-22页
   ·Different Cultural Connotation第22-27页
     ·Religious第22-23页
     ·Thinking pattern第23-24页
     ·Values第24-25页
     ·History第25页
     ·Geography第25-26页
     ·Custom第26-27页
   ·Different Political System第27-30页
Chapter5 Flexibly Choosing Translation Strategies while Adapting Various Factors第30-38页
   ·Literal Translation第30-31页
   ·Paraphrasing第31页
   ·Addition第31-34页
   ·Omission第34页
   ·Rewriting第34-35页
   ·Domestication and Foreignization第35-38页
Chapter 6 Conclusion第38-40页
   ·Overall Review of the Study第38-39页
   ·Limitations of the Study第39-40页
References第40-42页
Publications第42-43页
Acknowledgements第43页

论文共43页,点击 下载论文
上一篇:英语经济类新闻语篇中的语法隐喻研究
下一篇:动画表演在《会笑的石头》中的应用研究