Abstract | 第1-7页 |
摘要 | 第7-11页 |
Chapter One Introduction | 第11-14页 |
·Research background | 第11-12页 |
·Significance and purpose | 第12-13页 |
·Overall structures of the thesis | 第13-14页 |
Chapter Two Literature review | 第14-27页 |
·Definition of language transfer | 第14页 |
·Classification of language transfer | 第14-17页 |
·Definition and features on positive transfer | 第15页 |
·Definition and features on negative transfer | 第15-17页 |
·Theoretical study of language transfer | 第17-24页 |
·Contrastive analysis hypothesis | 第19-20页 |
·Error analysis | 第20-23页 |
·Inter-language theory | 第23-24页 |
·Related studies abroad and at home | 第24-27页 |
·Study abroad | 第24-25页 |
·At home | 第25-27页 |
Chapter Three Research methodology | 第27-30页 |
·Research questions | 第27页 |
·Research participants | 第27-28页 |
·Research instruments | 第28-29页 |
·English writing test | 第28页 |
·Questionnaire | 第28页 |
·SPSS | 第28-29页 |
·Research procedure | 第29页 |
·Writing test | 第29页 |
·Questionnaire | 第29页 |
·Data collection | 第29-30页 |
Chapter Four Results and discussion | 第30-47页 |
·Result | 第30-36页 |
·Results and discussion of the writing samples | 第30-34页 |
·Results and discussion of the questionnaire | 第34-36页 |
·Results analysis | 第36-47页 |
·Negative transfer in morphology(Morphological errors) | 第36-40页 |
·Negative transfer in vocabulary (Lexical Errors) | 第40-41页 |
·Negative transfer in syntax(Syntactic errors) | 第41-45页 |
·Negative transfer in text (Text errors) | 第45-47页 |
Chapter Five Conclusions | 第47-54页 |
·Major findings | 第47页 |
·Implications for English language teaching | 第47-51页 |
·Limitations | 第51-52页 |
·Suggestions for further research | 第52-54页 |
Bibliography | 第54-59页 |
Appendix I | 第59-60页 |
AppendixⅡ | 第60-63页 |
AppendixⅢ | 第63-64页 |
AppendixIV | 第64-66页 |
Acknowledgements | 第66-67页 |
作者攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第67-68页 |