首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《大英百科年鉴1997·表演艺术·音乐》翻译实践报告

摘要第1-5页
Abstract第5-6页
目录第6-8页
前言第8-9页
1 翻译任务描述第9-10页
2 翻译过程第10-12页
   ·译前准备第10-11页
     ·原文阅读和分析第10页
     ·翻译策略的选择第10页
     ·辅助工具及术语统一第10-11页
   ·初译稿修改中解决的难点第11页
   ·审读、润色、定稿第11-12页
3 案例分析第12-23页
   ·词汇难点第12-18页
     ·合成词第12-14页
     ·形容词、副词第14-16页
     ·名词第16-17页
     ·术语与专有名词第17-18页
   ·句法难点第18-21页
     ·分词短语和从句第18-19页
     ·疑难长句第19-21页
   ·修辞难点第21-23页
     ·拟人第21页
     ·隐喻第21-23页
4 翻译实践总结第23-25页
   ·对译者素质的理解第23页
   ·翻译方法的总结第23-25页
参考文献第25-26页
英语原文第26-42页
汉语译文第42-56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:基于评价理论对金砖国家第四次峰会报道的态度资源对比研究
下一篇:后宫题材电视剧的大众传播学解析