首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

诉求功能在旅游手册景介英译中的实现

Abstracts(Chinese)第1-6页
Abstract(English)第6-8页
Acknowledgements第8-9页
Table of Contents第9-12页
Chapter 1 Introduction第12-18页
   ·Objectivity and Structure第12-15页
   ·Literature Review第15-18页
Chapter 2 Theoretical Framework: the Functionalist Theories of Translation第18-35页
   ·Katharina Reiss's Text Typology第18-22页
   ·Translation Action Proposed by Holz-Manttari第22-23页
   ·Hans J.Vermeer and Skopostheorie第23-25页
   ·Christiane Nord's Contribution第25-28页
     ·Documentary Translation and Instrumental Translation第25-26页
     ·Translation Brief第26-27页
     ·Function Plus Loyalty第27-28页
   ·Functionalist Theories and the Translation of Scenic Spot Introduction第28-35页
     ·Text Typology in Translation第28-30页
     ·Skopotheorie第30-31页
     ·Adequacy and Appellative Function第31-35页
Chapter 3 The Translation of Cultural Information in the Scenic Spot Introduction第35-55页
   ·Culture in Tourist Materials第36-39页
     ·The Definition of Culture第36-37页
     ·Culture Elements in Chinese Tourist Materials第37-39页
       ·History第38页
       ·Religion第38-39页
       ·Customs第39页
   ·Culture and Achievement of Appellative Function第39-40页
   ·Proposed Translation Methods to Deal with Cultural Information第40-55页
     ·Transliteration with Connotation第44-46页
     ·Paraphrase第46-47页
     ·Addition第47-48页
     ·Analogy第48-49页
     ·Omitting第49-55页
Chapter 4 The Translation of Chinese Scenery Description in the Scenic Spot Introduction第55-71页
   ·Introduction第55页
   ·A Response from Foreigner toward the Translation of A Travel Guide第55-56页
   ·What Is Good Description?第56-59页
   ·Proposed Translation Methods to Deal with Scenery Description第59-71页
     ·The Deletion of Redundant Intensifiers第60-62页
     ·The Deletion of Author's Subject Feelings Expressed in the Article第62-64页
     ·The Change of Vague Language into Concrete One第64-71页
Chapter 5 Some Other Methods to Enhance the Appellative Function in Scenic Spot Introduction第71-80页
   ·The Rearrangement of the Textual Structure第71-73页
   ·Sentence Patterns Frequently Used第73-77页
     ·The Employment of Imperative Sentences第73-74页
     ·The Employment of Stimulating Questions第74-75页
     ·The Employment of Exclamatory Sentences第75-76页
     ·The Employment of Elliptical Sentences第76-77页
   ·The Employment of 'You' or 'Your' in Tourist Text第77-80页
Chapter 6 Conclusion第80-83页
Notes第83-84页
Reference第84-88页

论文共88页,点击 下载论文
上一篇:对外直接投资与母国企业成长的相关性研究
下一篇:基于.NET的《计算机专业英语》网络教学平台的设计与实现