Chapter One Introduction | 第1-27页 |
Ⅰ 1. Background | 第8-20页 |
Ⅰ 1.1. Contrastive Linguistics and Humor Study | 第8-9页 |
Ⅰ 1.2. Definition of Humor | 第9-11页 |
Ⅰ 1.3. Humor and Laugh | 第11-12页 |
Ⅰ 1.4. Humor and Language | 第12-17页 |
Ⅰ 1.5. Literature Review about Humor Research | 第17-20页 |
Ⅰ 2. Hypothesis | 第20-22页 |
Ⅰ 2.1. Research Methods | 第21页 |
Ⅰ 2.2. Corpus Obtain | 第21-22页 |
Ⅰ 3. Nomenclature | 第22-27页 |
Chapter Two Comparison in Details | 第27-51页 |
Ⅱ 1. Comparison of History of Humor | 第27-33页 |
Ⅱ 1.1. Origin of English Humor | 第28-29页 |
Ⅱ 1.2. Origin of Chinese Humor | 第29-30页 |
Ⅱ 1.3. Development of English Humor | 第30-31页 |
Ⅱ 1.4. Development of Chinese Humor | 第31-33页 |
Ⅱ 2. Comparison between Concepts of Hmnor in English and Chinese | 第33-34页 |
Ⅱ 3. Correlation between Chinese Huaji and English Humor | 第34-37页 |
Ⅱ 4. Comparison between Theories of Humor in Both Languages | 第37-46页 |
Ⅱ 5. Linguistic Comparison between Humors in Both Languages | 第46-51页 |
Ⅱ 5.1. Theory of Semantic Fields | 第46-47页 |
Ⅱ 5.2. Comparison between Phonetics in English and Chinese | 第47-49页 |
Ⅱ 5.3. Comparison between the Syntax in English and Chinese | 第49-51页 |
Chapter Three Rhetoric in Humor | 第51-59页 |
Ⅲ 1. Rhyme | 第52-53页 |
Ⅲ 2. Alliteration and Chinese 'Shuangsheng' | 第53-54页 |
Ⅲ 3. Puns | 第54页 |
Ⅲ 4. Personification | 第54-55页 |
Ⅲ 5. Others | 第55-59页 |
Chapter Four Cultural Background and Humor | 第59-63页 |
Ⅳ 1. Social and Cultural Facts | 第59-60页 |
Ⅳ 2. Cultural Stereotypes | 第60-63页 |
Chapter Five Application in Language Teaching and Translation | 第63-71页 |
Ⅴ 1. Pedagogical Implications | 第63-69页 |
Ⅴ 2. Translation of Humor | 第69-71页 |
Chapter Six Conclusions | 第71-74页 |
Ⅵ 1. Limitations | 第72页 |
Ⅵ 2. Recommendations for Future Research | 第72-74页 |
Bibliography | 第74-77页 |
Appendix | 第77-78页 |