| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| 目录 | 第6-8页 |
| Contents | 第8-10页 |
| 一、 大陆接受视域中的《茶馆》 | 第10-18页 |
| (一) 问世初期----五年的香草期 | 第10-13页 |
| 1、《茶馆》的创作前身----《秦氏三兄弟》 | 第11-12页 |
| 2、《茶馆》问世初期接受者的反响 | 第12页 |
| 3、时代背景及接受群体对作品的影响 | 第12-13页 |
| (二) 文革时期----黑暗的毒草期 | 第13-15页 |
| 1、政治形势突变下的《茶馆》 | 第13-14页 |
| 2、接受审美被歪曲下的《茶馆》 | 第14-15页 |
| (三) 新时期----《茶馆》的昭雪期 | 第15-16页 |
| 1、改革开放下《茶馆》的接受研究 | 第15-16页 |
| 2、新时期大众对《茶馆》的接受 | 第16页 |
| (四) 新世纪----《茶馆》的绽放期 | 第16-18页 |
| 1、《茶馆》在新世纪对当代文学的影响 | 第16-17页 |
| 2、新世纪大众对《茶馆》的审美接受 | 第17-18页 |
| 二、 台湾接受视域中的《茶馆》 | 第18-20页 |
| (一) 《茶馆》对台湾学界的影响 | 第18页 |
| (二) 台湾大众对《茶馆》的接受 | 第18-19页 |
| (三) 《茶馆》在台湾审美接受中的遗憾 | 第19-20页 |
| 三、 《茶馆》在国外的审美接受 | 第20-21页 |
| (一) 《茶馆》在国外的影响 | 第20-21页 |
| 四、 《茶馆》在网络及影视剧中的审美接受 | 第21-28页 |
| (一) 《茶馆》的电影改编 | 第21-23页 |
| 1、接受者对《茶馆》影视转换的审美接受 | 第21-22页 |
| 2、影视剧《茶馆》传播带动了同名文本的传播 | 第22页 |
| 3、《茶馆》影视转换的审美接受要求 | 第22-23页 |
| (三) 《茶馆》的电视剧改编 | 第23-25页 |
| 1、《茶馆》电视剧转换对文学文本的影响 | 第23-24页 |
| 2、接受者对电视剧《茶馆》的审美接受 | 第24页 |
| 3、电视剧《茶馆》在审美接受中的遗憾 | 第24-25页 |
| (四) 网络传播中大众对《茶馆》的接受 | 第25-28页 |
| 1、接受者通过网络建立起老舍资料库 | 第25-26页 |
| 2、接受者通过网络对文学作品进行审美接受活动 | 第26页 |
| 3、网络接受方式与传统接受方式的联系与区别 | 第26-27页 |
| 4、电子网络等新的接受方式的出现对传统接受方式的挑战 | 第27-28页 |
| 五、 老舍《茶馆》接受史的当代启示和接受展望 | 第28-31页 |
| (一) 老舍《茶馆》接受史探究 | 第28-31页 |
| 1、作品的接受对象类型不同,审美接受观点也不同 | 第29页 |
| 2、接受者的阅读初衷和接受心理 | 第29-31页 |
| (二) 老舍的《茶馆》对当代文学创作的影响及其未来前景 | 第31页 |
| 结语 | 第31-33页 |
| 参考文献 | 第33-37页 |
| 致谢 | 第37-38页 |
| 作者攻读硕士学位期间的学术成果 | 第38-39页 |